Театр - ЗАМАЙ
С переводом

Театр - ЗАМАЙ

  • Альбом: Ричард 3

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:21

Нижче наведено текст пісні Театр , виконавця - ЗАМАЙ з перекладом

Текст пісні Театр "

Оригінальний текст із перекладом

Театр

ЗАМАЙ

Оригинальный текст

Ты можешь сказать «не верю!»

Но я и сам себе не верю

Маски снимают, актёры уходят

Так и мне наскучил этот перфоманс

Пустая сцена, пустой зал, кулисы на замок

Одно лишь кресло занято, но я внутри пустой

Служил Мельпомене, будто из глубины веков

На деле ломал комедию, как мещанин Усков

Только наебал, я здесь навсегда

Три звоночка как прозвенел спектакль

Это не лечится — то психофизика

Заебу даже единственного зрителя

Я последний поэт, но первый писатель

И сам себе я создал жанр, как первописатель

На моём фоне ты перо не умеешь держать, и

Яркое катофото, чего попало отражатель

Ёб твою мать, я представляю Петроград

Это значит, что я хуй клал на ваш неформат

Ёб твою мать, я представляю Фрунзе-Биш

Это значит, что я знаю то, чего ты хуй проссышь

Я с окраины империи герой, я

Я осознанно выбрал клоуна роль, я

Боятся скомороха, трикстера на пенсии

Негосударственный театр военных действий, сын

Родина тут моя, взрывы, горе, и грязь

Подоходный ноябрь почти весь календарь

Дай мне пару гитар — развалю о асфальт

Мне лишь нужен бетон и нерукотворный майк

Пустая сцена, пустой зал, кулисы на замок

Одно лишь кресло занято, но я внутри пустой

Служил Мельпомене, будто из глубины веков

На деле ломал комедию, как мещанин Усков

Только наебал, я здесь навсегда

Три звоночка как прозвенел спектакль

Это не лечится — то психофизика

Заебу даже единственного зрителя

Перевод песни

Ти можеш сказати «не вірю!»

Але я і сам собі не вірю

Маски знімають, актори йдуть

Так і мені набриднув цей перфоманс

Порожня сцена, порожня зала, куліси на замок

Одне лише крісло зайняте, але я всередині порожній

Служив Мельпомені, ніби з глибини віків.

Насправді ламав комедію, як міщанин Усков

Тільки наебал, я тут назавжди

Три дзвіночки як продзвенів спектакль

Це не лікується — то психофізика

Заебу навіть єдиного глядача

Я останній поет, але перший письменник

І сам собі я створив жанр, як першописач

На моєму тлі ти перо не вмієш тримати, і

Яскраве катофото, чого потрапило відбивач

Я твою матір, я представляю Петроград

Це означає, що я хуй клав на ваш неформат

Я твою матір, я представляю Фрунзе-Біш

Це означає, що я знаю те, чого ти Хуй просиш

Я з околиці імперії герой, я

Я свідомо вибрав клоуна роль, я

Бояться скомороха, трикстера на пенсії

Недержавний театр бойових дій, син

Батьківщина тут моя, вибухи, горе, і бруд

Прибутковий листопад майже весь календар

Дай мені пару гітар - розвалю про асфальт

Мені лише потрібен бетон і нерукотворний майк

Порожня сцена, порожня зала, куліси на замок

Одне лише крісло зайняте, але я всередині порожній

Служив Мельпомені, ніби з глибини віків.

Насправді ламав комедію, як міщанин Усков

Тільки наебал, я тут назавжди

Три дзвіночки як продзвенів спектакль

Це не лікується — то психофізика

Заебу навіть єдиного глядача

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди