Нижче наведено текст пісні Gökyüzünde , виконавця - Zakkum з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zakkum
Eskiye dalıyor gözüm dalmasın da ne yapsın.
Bugün günlerden o gün
Sanki döndün ayaktasın.
Eskiye dalıyor gözüm dalmasın da ne yapsın.
Bugün günlerden o gün
Sanki döndün ayaktasın.
Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
Bu yağmur sensin işte
Ordasın gökyüzünde.
Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
Bu yağmur sensin işte
Ordasın gökyüzünde.
Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
Eskiye dalıyor gözüm dalmasın da ne yapsın.
Bugün günlerden o gün
Sanki döndün ayaktasın.
Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
Bu yağmur sensin işte
Ordasın gökyüzünde.
Bak güneş batıyor işte bir gün daha yakınız.
Bu yağmur sensin işte
Ordasın gökyüzünde.
Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
Kaç yıl oldu gideli
Kaçıncı uykundasın
Hangi rüzgar aldı seni, hala üşütüyor beni
Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
Artık sayılı zaman değil müebbet yalnızlığım.
Aklıma düşüyor yüzün gülümser gibi ayrılışın.
Artık sayılı zaman değil müebbet çok çok yalnızım.
Я пірнаю в минуле, то що мені робити.
сьогодні той день
Ти ніби повернувся.
Я пірнаю в минуле, то що мені робити.
сьогодні той день
Ти ніби повернувся.
Дивись, сонце сідає, ось ми на один день ближче.
Цей дощ - це ти
Ти там на небі.
Дивись, сонце сідає, ось ми на один день ближче.
Цей дощ - це ти
Ти там на небі.
Я думаю про тебе, як посмішка на обличчі.
Моя самотність – це вже не обмежений час.
Я думаю про тебе, як посмішка на обличчі.
Моя самотність – це вже не обмежений час.
Я пірнаю в минуле, то що мені робити.
сьогодні той день
Ти ніби повернувся.
Дивись, сонце сідає, ось ми на один день ближче.
Цей дощ - це ти
Ти там на небі.
Дивись, сонце сідає, ось ми на один день ближче.
Цей дощ - це ти
Ти там на небі.
Я думаю про тебе, як посмішка на обличчі.
Моя самотність – це вже не обмежений час.
Я думаю про тебе, як посмішка на обличчі.
Моя самотність – це вже не обмежений час.
Скільки тобі років
Ти в якому сні?
Який вітер тебе взяв, мені досі холодно
Я думаю про тебе, як посмішка на обличчі.
Моя самотність – це вже не обмежений час.
Я думаю про тебе, як посмішка на обличчі.
Це вже не обмежений час, а довічне ув’язнення Я дуже, дуже самотній.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди