Moje Backstage - Yzomandias, Viktor Sheen
С переводом

Moje Backstage - Yzomandias, Viktor Sheen

  • Альбом: J. Eden Dva

  • Год: 2019
  • Язык: Чеська
  • Длительность: 1:54

Нижче наведено текст пісні Moje Backstage , виконавця - Yzomandias, Viktor Sheen з перекладом

Текст пісні Moje Backstage "

Оригінальний текст із перекладом

Moje Backstage

Yzomandias, Viktor Sheen

Оригинальный текст

Hej, tohle tady moje backstage

A ty neumíš zdravit, nebo seš němej mane?

Jdi vyprávět jak je Jakub namyšlenej mane

Jak jsi byl vyhozen protože seš nevychovanej mane

Nevychovanej mane, takovýhle s náma neseděj mane

Hej a jseš zfetovanej nebo jen vymatlanej mane?

Remix od Hasana, multi-talentováný člověk

Hej, tohle tady moje backstage

A ty neumíš zdravit, nebo seš němej mane?

Jdi vyprávět jak je Jakub namyšlenej mane

Jak jsi byl vyhozen protože seš nevychovanej mane

Nevychovanej mane, takovýhle s náma neseděj mane

Hej a jseš zfetovanej nebo jen vymatlanej mane?

Klidně buď uraženej mane, klidně si dělej co chceš

Ale ne tady, tady jsme sami, mazej si stoupnout

Před klub do řady, nevím kdo seš

Nebudeš s náma, pokračuj, dostaneš ránu

Zpátky, táhni do tátova báva, hej

Fena co nešuká nejvíc hárá

Nejsem zvědavej, mě neotravuj

Už nic neříkej, nepokračuj

Netoč si mě zmrde, neoznačuj

Hej, zmiz na chuj, táhni

Zmiz na chuj, táhni do prdele

Pak tam pozdravuj, čest

Už stačilo, prosim tě

Už mě neobtěžuj, Milion +

Jinej večer, jiná párty

Stejný, stejný, stejný lidi

Stejný kecy vaří z vody

Stejný, stejný instastory

Se stejný ksichty objeví

Když se něco děje v okolí

Když se lejou láhve, jde se pít

Když se sype bílý jako sníh

Tak přijď

Tak přijď

Tak přijď

Tak přijď

Перевод песни

Гей, це моє за лаштунками

А ти не можеш салютувати, чи ти тупа грива?

Іди розкажи, як Якуб зарозумілий чоловік

Як тебе звільнили, бо ти грубий грива

Грива неосвічена, грива у нас так не сидить

Гей, ти товстий чи просто грива?

Ремікс від Хасана, багатоталановитої людини

Гей, це моє за лаштунками

А ти не можеш салютувати, чи ти тупа грива?

Іди розкажи, як Якуб зарозумілий чоловік

Як тебе звільнили, бо ти грубий грива

Грива неосвічена, грива у нас так не сидить

Гей, ти товстий чи просто грива?

Не ображайся, просто роби, що хочеш

Але не тут, тут ми одні, не вставай

Перед клубом у черзі, я не знаю, хто ти

Не будеш з нами, йди далі, поб’єш

Назад, втягнись у татов страх, привіт

Сучка, яка не трахається, найгарячіша

Мені не цікаво, не турбуй мене

Більше нічого не кажи, не йди вперед

Не трахайся зі мною, не клейми мене

Гей, іди звідси, тягни

Зійди з чуй, хрен ти

Тоді привіт, честь

Досить, будь ласка

Не турбуй мене більше, Мільйон +

Ще один вечір, ще одна вечірка

Ті самі, ті самі, ті самі люди

З води кипить та сама фігня

Те саме, та сама історія

З’являються ті самі кумедні обличчя

Коли навколо щось відбувається

Коли пляшки розлиті, можна пити

Коли сиплеться білим, як сніг

Тож приходь

Тож приходь

Тож приходь

Тож приходь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди