Bunalım - Yusuf Güney
С переводом

Bunalım - Yusuf Güney

Альбом
Sevgi Arsızı
Год
2013
Язык
`Турецька`
Длительность
253240

Нижче наведено текст пісні Bunalım , виконавця - Yusuf Güney з перекладом

Текст пісні Bunalım "

Оригінальний текст із перекладом

Bunalım

Yusuf Güney

Оригинальный текст

Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz

Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz

Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz

Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz

Of, of ruh halimiz bunadı

Of, of geçmişi unutalım

Kelebekler uçuşunca aşk sandık

Ömrünü unuttuk yandık

Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi

Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği

Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden

Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi

Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz

Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz

Of, of ruh halimiz bunadı

Of, of geçmişi unutalım

Kelebekler uçuşunca aşk sandık

Ömrünü unuttuk yandık

Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi

Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği

Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden

Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi

Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi

Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği

Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden

Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi

Перевод песни

Прокидаючись одного ранку, ми розуміємо, як багато ми страждали за кохання.

Ми пожертвували роками, попрощалися з усім і полюбили його одного

Прокидаючись одного ранку, ми розуміємо, як багато ми страждали за кохання.

Ми пожертвували роками, попрощалися з усім і полюбили його одного

Ой, настрій у нас старечий

О, давайте забудемо минуле

Ми думали, що це любов, коли літають метелики

Ми забули твоє життя, ми згоріли

Я більше нікого не люблю любов’ю

Навіть якщо світ зупиниться, я ніколи не забуду цю правду, правду

Тепер кожен забирає від мене любов так само, як і своє серце

Він обдурився, сам не знає, все, все

Прокидаючись одного ранку, ми розуміємо, як багато ми страждали за кохання.

Ми пожертвували роками, попрощалися з усім і полюбили його одного

Ой, настрій у нас старечий

О, давайте забудемо минуле

Ми думали, що це любов, коли літають метелики

Ми забули твоє життя, ми згоріли

Я більше нікого не люблю любов’ю

Навіть якщо світ зупиниться, я ніколи не забуду цю правду, правду

Тепер кожен забирає від мене любов так само, як і своє серце

Він обдурився, сам не знає, все, все

Я більше нікого не люблю любов’ю

Навіть якщо світ зупиниться, я ніколи не забуду цю правду, правду

Тепер кожен забирає від мене любов так само, як і своє серце

Він обдурився, сам не знає, все, все

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди