Нижче наведено текст пісні История моей любви , виконавця - Юрий Охочинский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юрий Охочинский
Ты так нежна, как тайна тёплой южной ночи,
Легка, как свежий бриз сорвавшихся с губ фраз.
Тебя безбрежный океан мне напророчил — от бури спас,
Уходят сны и мысли в тень осенних ливней,
Твоих шагов исчезла призрачная нить,
Не уберёг любовь, а сердце всё не хочет тебя забыть.
В твоих глазах мои закаты и рассветы,
Мне не забыть единственной любви моей,
Там столько дней — счастливых дней в душе моей.
Седой туман обнимет грустью твои плечи,
Скрывая голос мой за пеленой обид.
В моей истории любви погасли свечи,
И я забыт…
В твоих глазах мои закаты и рассветы,
Мне не забыть единственной любви моей,
Там столько дней — счастливых дней в душе моей.
В твоих глазах мои закаты и рассветы,
Мне не забыть единственной любви моей,
Там столько дней — счастливых дней в душе моей.
Ти така ніжна, як таємниця теплої південної ночі,
Легка, як свіжий бриз фраз, що зірвалися з губ.
Тебе безмежний океан мені напророчив — від бурі врятував,
Йдуть сни і думки в тінь осінніх злив,
Твоїх кроків зникла примарна нитка,
Не приберег любов, а серце все не хоче тебе забути.
У твоїх очах мої заходи сонця і світанки,
Мені не забути єдиного кохання моєї,
Там стільки днів—щасливих днів у душі моїй.
Сивий туман обійме сумом твої плечі,
Приховуючи мій голос за пеленою образ.
В моїй історії кохання погасли свічки,
І я забутий…
У твоїх очах мої заходи сонця і світанки,
Мені не забути єдиного кохання моєї,
Там стільки днів—щасливих днів у душі моїй.
У твоїх очах мої заходи сонця і світанки,
Мені не забути єдиного кохання моєї,
Там стільки днів—щасливих днів у душі моїй.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди