Севастопольский вальс - Юрий Богатиков
С переводом

Севастопольский вальс - Юрий Богатиков

Год
2014
Язык
`Українська`
Длительность
201050

Нижче наведено текст пісні Севастопольский вальс , виконавця - Юрий Богатиков з перекладом

Текст пісні Севастопольский вальс "

Оригінальний текст із перекладом

Севастопольский вальс

Юрий Богатиков

Оригинальный текст

Тихо плещет волна,

Ярко светит луна;

Мы вдоль берега моря идем

И поем, и поем,

И шумит над головой

Сад осеннею листвой.

Припев:

Севастопольский вальс,

Золотые деньки;

Мне светили в пути не раз

Ваших глаз огоньки.

Севастопольский вальс

Помнят все моряки.

Разве можно забыть мне вас,

Золотые деньки!

На Малахов курган

Опустился туман.

В эту ночь вы на пристань пришли

Проводить корабли.

И с тех пор в краю любом

Вспоминал я милый дом.

Припев.

Мы вернулись домой

В Севастополь родной.

Вновь, как прежде, каштаны в цвету,

И опять я вас жду…

Вдоль бульваров мы идем

И, как в юности, поем.

Перевод песни

Тихо хлюпає хвиля,

Яскраво світить місяць;

Ми вздовж берега моря йдемо

І співаємо, і співаємо,

І шумить над головою

Сад осіннім листям.

Приспів:

Севастопольський вальс,

Золоті дні;

Мені світили в шляху не раз

Ваші очі вогники.

Севастопольський вальс

Пам'ятають усі моряки.

Хіба можна забути мені вас,

Золоті дні!

На Малахів курган

Опустився туман.

Цієї ночі ви на пристань прийшли

Проводити кораблі.

І з тих пір в краю будь-якому

Згадував я милий будинок.

Приспів.

Ми повернулися додому

У Севастополь рідний.

Знову, як і раніше, каштани в кольорі,

І знову я вас чекаю...

Вздовж бульварів ми йдемо

І, як у молодості, співаємо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди