
Нижче наведено текст пісні Señora , виконавця - Yuridia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yuridia
Cuando supe toda la verdad, señora
Ya era tarde para echar atrás, señora
Ya era parte de su vida y él, mi sombra
Cuando supe que existía usted, señora
Ya mi mundo era sólo él, señora
Ya llevaba dentro de mi ser su aroma.
Él me dijo que era libre:
Como el mismo aire era libre
Como las palomas era libre
Y yo lo creí.
Ahora es tarde, señora,
ahora es tarde, señora.
Ahora nadie puede apartarlo de mi.
Él me dijo que era libre:
Como el vagabundo era libre
Como la hoja seca era libre
Y yo lo creí.
Ahora es tarde, señora,
ahora es tarde, señora.
Ahora nadie puede apartarlo de mi,
Ahora nadie puede apartarlo de mi.
Cuando supe que existía usted, señora
Ya mi mundo era sólo él, señora
Ya llevaba dentro de mi ser su aroma.
Él me dijo que era libre:
Como el mismo aire era libre
Como las palomas era libre
Y yo lo creí.
Ahora es tarde, señora,
ahora es tarde, señora.
Ahora nadie puede apartarlo de mi.
Él me dijo que era libre:
Como el vagabundo era libre
Como la hoja seca era libre
Y yo lo creí.
Ahora es tarde, señora,
ahora es tarde, señora.
Ahora nadie puede apartarlo de mi,
Ahora nadie puede apartarlo de mi,
Ahora nadie puede apartarlo de mi,
Ahora nadie puede apartarlo de mi.
Коли я дізнався всю правду, пані
Відступати було надто пізно, пані
Це вже було частиною його життя і він, моя тінь
Коли я знав, що ви існуєте, пані
Мій світ був уже тільки він, леді
Я вже ніс її аромат у собі.
Він сказав мені, що я вільний:
Оскільки саме повітря було вільним
Як і голуби, він був вільний
І я в це повірив.
Тепер пізно, пані
тепер пізно, пані.
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене.
Він сказав мені, що я вільний:
Як мандрівник був вільний
Як сухий лист був вільний
І я в це повірив.
Тепер пізно, пані
тепер пізно, пані.
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене.
Коли я знав, що ви існуєте, пані
Мій світ був уже тільки він, леді
Я вже ніс її аромат у собі.
Він сказав мені, що я вільний:
Оскільки саме повітря було вільним
Як і голуби, він був вільний
І я в це повірив.
Тепер пізно, пані
тепер пізно, пані.
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене.
Він сказав мені, що я вільний:
Як мандрівник був вільний
Як сухий лист був вільний
І я в це повірив.
Тепер пізно, пані
тепер пізно, пані.
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене
Тепер ніхто не зможе відібрати його в мене.
Yuridia • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди