Soy Libre - Yuri

Soy Libre - Yuri

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Soy Libre , виконавця - Yuri з перекладом

Текст пісні Soy Libre "

Оригінальний текст із перекладом

Soy Libre

Yuri

Оригінальний текст

Ya no grito tu nombre

en mis sueños

ni te busco en el frio

de mi cuerpo…

Se esfumaron los deseos

de mis labios

de quemarse a fuego lento

por tu amor…

Si tu supieras

que he encontrado la manera

de entregarle al corazon

alas llenas de valor…

Al despertar no tengo dueño

doy libertad al sentimiento

y consigo hablarle al silencio

que enmudece cada noche en mi honor…

Si tu supieras

que he vencido la barrera

de sentirte vencedor

en mis guerras de pasion…

Soy libre, soy libre

para juegos no tengo edad, amante prohibido

soy libre, soy libre

cambio jaula por libertad mi miedo te ha vencido

No hay tregua ni condicion

ya no queda amor

Soy libre, soy libre

me revelo a tu voluntad amante prohibido…

Ya no grito tu nombre

en mis sueños

ni te busco en el frio

de mi cuerpo…

Se esfumaron los deseos

de mis labios

de quemarse a fuego lento

por tu amor…

Si tu supieras

que he vencido la barrera

de sentirte vencedor

en mis guerras de pasion…

Soy libre, soy libre

para juegos no tengo edad, amante prohibido

soy libre, soy libre

cambio jaula por libertad mi miedo te ha vencido

No hay tregua ni condicion

ya no queda amor

Soy libre, soy libre

me revelo a tu voluntad amante prohibido…

Переклад пісні

Я більше не кричу твоє ім'я

в моїх мріях

Я навіть не шукаю тебе на морозі

мого тіла…

бажання зникли

з моїх уст

горіти на повільному вогні

за твоє кохання…

Якби ти знав

я знайшов шлях

віддати серцю

крила повні цінності...

Коли я прокидаюся, у мене немає господаря

Даю свободу почуттям

і мені вдається розмовляти з тишею

що затихає щовечора на мою честь...

Якби ти знав

що я подолав бар'єр

відчувати себе переможцем

у моїх війнах пристрастей...

Я вільний, я вільний

для ігор у мене немає віку, заборонений коханий

Я вільний, я вільний

Я міняю клітку на свободу, мій страх переміг тебе

Немає перемир’я чи умов

кохання не залишилося

Я вільний, я вільний

Я відкриваю себе твоїй волі, забороненому коханому...

Я більше не кричу твоє ім'я

в моїх мріях

Я навіть не шукаю тебе на морозі

мого тіла…

бажання зникли

з моїх уст

горіти на повільному вогні

за твоє кохання…

Якби ти знав

що я подолав бар'єр

відчувати себе переможцем

у моїх війнах пристрастей...

Я вільний, я вільний

для ігор у мене немає віку, заборонений коханий

Я вільний, я вільний

Я міняю клітку на свободу, мій страх переміг тебе

Немає перемир’я чи умов

кохання не залишилося

Я вільний, я вільний

Я відкриваю себе твоїй волі, забороненому коханому...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди