Hombre (a dueto con José Ma. Napoleón) - Yuri
С переводом

Hombre (a dueto con José Ma. Napoleón) - Yuri

  • Альбом: Mi Tributo al Festival II - Zona Preferente

  • Год: 2013
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:46

Нижче наведено текст пісні Hombre (a dueto con José Ma. Napoleón) , виконавця - Yuri з перекладом

Текст пісні Hombre (a dueto con José Ma. Napoleón) "

Оригінальний текст із перекладом

Hombre (a dueto con José Ma. Napoleón)

Yuri

Оригинальный текст

David Bustamante

Miscellaneous

Por Un Beso De Tu Boca

En tu boca me quiero esconder (para siempre)

Darle la semilla del querer (a tu vientre)

Quiero tu figura cabalgar (sin censura)

Y en un beso te quiero llevar (a la luna)

De tus labios quiero saborear, esa agüita tibia que me das

Deja mi pasión en libertad y humedece mi felicidad

De naranja quiero colorear (tu sonrisa)

Y de hierbabuena perfumar (tus delicias)

Yo quiero atraparte, acorralarte en mis desos

(Por un beso de tu boca)

Yo me muero

(Tu cintura me provoca)

Desespero

(Tienes dos adornos lindos)

En tu pecho

(Dulces como tamarindos)

Que me aprovecho.

(Bis)

Quiero desnudar tu corazón

Para tu secreto conocer

Porque tú eres una en un millón

Eres un tesoro heche mujer

De tu encanto yo quiero beber (y embriagarme)

Deslizarme todo por tu piel (y admirarte)

Quiero ser el niño que descubre tus pasiones

(Por un beso de tu boca)

Yo me muero

(Tu cintura me provoca)

Desespero

(Tienes dos adornos lindos)

En tu pecho

(Dulces como tamarindos)

Que me aprovecho.

(Bis)

(Por un beso de tu boca)

Перевод песни

Девід Бустаманте

Різне

За поцілунок з твоїх уст

У твоїх устах я хочу сховатися (назавжди)

Дай зерно любові (свій живіт)

Я хочу, щоб твоя фігура їздила (без цензури)

І в поцілунку я хочу відвезти тебе (на місяць)

З твоїх вуст я хочу насолоджуватися тією теплою водою, яку ти мені даєш

Звільни мою пристрасть і приглуши моє щастя

Я хочу пофарбувати помаранчевий колір (твоя посмішка)

І парфуми м'ятні (ваші насолоди)

Я хочу зловити тебе, загнати в кут у своїх мріях

(За поцілунок з твоїх уст)

я помру

(Твоя талія провокує мене)

розпач

(У вас є дві милі прикраси)

у твоїх грудях

(Солодкий, як тамаринди)

Цим я користуюся

(Біс)

Я хочу оголити твоє серце

Щоб ваша таємниця знала

Тому що ти один на мільйон

Ти жінка, створена скарбом

Я хочу випити з твоєї чарівності (і напитися)

Ковзайте по вашій шкірі (і милуйтеся вами)

Я хочу бути дитиною, яка відкриває твої пристрасті

(За поцілунок з твоїх уст)

я помру

(Твоя талія провокує мене)

розпач

(У вас є дві милі прикраси)

у твоїх грудях

(Солодкий, як тамаринди)

Цим я користуюся

(Біс)

(За поцілунок з твоїх уст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди