Краски - Yung Pretty
С переводом

Краски - Yung Pretty

Альбом
Madness
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
184680

Нижче наведено текст пісні Краски , виконавця - Yung Pretty з перекладом

Текст пісні Краски "

Оригінальний текст із перекладом

Краски

Yung Pretty

Оригинальный текст

Припев:

Я запомню этот мир таким,

Каким его сделаю сам.

Если мы все однажды уйдём,

Тогда я точно использую шанс.

Краски становятся ярче

Одену очки, а то больно глазам.

Отпускаю все мысли.

Я так высоко, будто на небесах.

Первый Куплет: Yung Pretty

Причинял много боли тем людям,

Которых, казалось бы, должен носить на руках.

Самовлюблённый придурок,

Дам кучу советов, но сам не умею жить так.

Поехавший напрочь рассудок

Утопает в дыму — и так день ото дня

Всё пиздец как ужасно.

Ты мог так подумать?

Нет?

Но это херня!

Мне нужен доктор, но вряд ли поможет

Мне их болтовня и все эти пилюли.

Хаос в башке поселился надолго.

Для этой войны у них нету оружий.

Талант разрушать во мне развит прекрасно

Касаемо себя и всего, что вокруг.

Ты тянешь мне руку — но это напрасно

Навряд ли ты будешь когда-то мне другом.

Жизнь одинокого волка мне ближе по духу,

Чем шайки шакалов, такой вот замут здесь.

Припев:

Я запомню этот мир таким,

Каким его сделаю сам.

Если мы все однажды уйдём,

Тогда я точно использую шанс.

Краски становятся ярче

Одену очки, а то больно глазам.

Отпускаю все мысли.

Я так высоко, будто на небесах.

Аутро:

Три бошки, гуляет вихрь,

С*ка, полный кавардак.

Порой мне кажется,

Однажды просто рухнет мой чердак.

Но, а пока ещё могу,

Я держу себя в руках.

Я напишу тебе ещё,

Чтобы ты помнил про меня.

Перевод песни

Приспів:

Я запам'ятаю цей світ таким,

Яким її зроблю сам.

Якщо ми все одного разу підемо,

Тоді я точно використовую шанс.

Фарби стають яскравішими

Одягну окуляри, а то боляче очам.

Відпускаю усі думки.

Я так високо, ніби на небесах.

Перший Куплет: Yung Pretty

Завдавав багато болю тим людям,

Яких, здавалося, би, повинен носити на руках.

Самозакоханий придурок,

Дам купу порад, але сам не вмію жити так.

Розум, що поїхав геть-чисто

Потопає в диму — і так день у день

Все пиздець як жахливо.

Ти міг так подумати?

Ні?

Але це херня!

Мені потрібний лікар, але навряд чи допоможе

Мені їхня балаканина і всі ці пігулки.

Хаос у башці оселився надовго.

Для цієї війни у ​​них немає зброї.

Талант руйнувати у мене розвинений чудово

Стосуємо себе і всього, що довкола.

Ти тягнеш мені руку — але це даремно

Навряд чи ти будеш колись мені другом.

Життя самотнього вовка мені ближче по духу,

Чим зграї шакалів, такий от замуть тут.

Приспів:

Я запам'ятаю цей світ таким,

Яким її зроблю сам.

Якщо ми все одного разу підемо,

Тоді я точно використовую шанс.

Фарби стають яскравішими

Одягну окуляри, а то боляче очам.

Відпускаю усі думки.

Я так високо, ніби на небесах.

Аутро:

Три бошки, гуляє вихор,

С*ка, повний розгардіяш.

Часом мені здається,

Якось просто впаде моє горище.

Але, а поки ще можу,

Я тримаю себе в руках.

Я напишу тобі ще,

Щоб ти пам'ятав про мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди