Memories - Yung Pinch
С переводом

Memories - Yung Pinch

  • Альбом: 4everheartbroke

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Memories , виконавця - Yung Pinch з перекладом

Текст пісні Memories "

Оригінальний текст із перекладом

Memories

Yung Pinch

Оригинальный текст

People come and go

That’s just how it is

We miss em when they gone

And when they here it don’t mean shit

(Aww lord)

Friends turn to foes

Lovers turn to enemies

And one day when they gone

All we left with is the memories

Yea yea-a

Gotta hold on to the memories

Wo-o

You gonna always have a friend in me

Yea

All them nights we had fun

All them nights when we were yung

40 ounce get me drunk

40 ounce and a blunt

Back when we was really just kids

I play it all in my head

All the shit I wish I said

All the shit I wish I did

I remember we was only 15

Rollin deep taking buses to the mother fucking street fair

Stolen bottles and some weed from the weed man

That was all we ever needed

Or there’s a party better be there or be square

Who got beef?

Another rumble every week

I hit him first you kick his teeth

I spit a verse you kick a beat

Who woulda thought in 3 years

Y’all won’t be here

Man This shit jus ain’t right to me

One night, one light took two life’s from me

Plus now the little homie gotta fuckin fight to breathe

Aw lord

This shit just ain’t right to me

Y’all had smiles that somebody would give they life to see

Aww lord

This shit just ain’t right to me

Y’all had smiles that ya family would give they life to see

People come and go

That’s just how it is

We miss em when they gone

And when they here it don’t mean shit

(Aww lord)

Friends turn to foes

Lovers turn to enemies

And one day when they gone

All we left with is the memories

I know that it’s been a while

I hope that you hear me now

I hope that you hear me out ya

There’s no excuse for where I been

I know I ain’t been a friend

And that shit won’t happen again now

All them nights we had fun

All them nights when we were yung

40 ounce get me drunk

40 ounce and a blunt

Back when we was really just kids

I play it all in my head

All the shit I wish I said

All the shit I wish I did

I know that it’s been a while

I hope that you hear me now

I hope that you hear me out ya

If you tryna figure out

How you gone keep living now

Just do it for them now

Do it for them now

Don’t wanna deal with it

I don’t wanna deal with it

You gone I’m here this shit just feel different

Don’t wanna deal with it

I don’t wanna deal with it

Y’all gone I’m here this shit just feel different

Rest In Peace Josh Holmsen and Austin Mitchell, 1997−2015

Перевод песни

Люди приходять і йдуть

Це просто так

Ми сумуємо за ними, коли вони пішли

І коли вони тут, це не означає лайно

(Ой, Господи)

Друзі перетворюються на ворогів

Закохані перетворюються на ворогів

І одного разу, коли вони пішли

Все, що нам залишилося — це спогади

Так, так-а

Треба триматися спогадів

Во-о

У мене завжди буде друг

Так

Усі ці ночі ми веселилися

Усі ці ночі, коли ми були молодими

40 унцій нап’ють мене

40 унцій і тупий

Коли ми були насправді дітьми

Я граю все це в голові

Усе те лайно, яке я хотів би сказати

Все те лайно, яке я бажав би робити

Пам’ятаю, нам було лише 15

Роллін глибоко їздить на автобусах до клятого ярмарку

Вкрадені пляшки та трохи бур’яну в бур’янина

Це було все, що нам колись було потрібно

Або є тусовка, краще бути або бути на площі

Хто отримав яловичину?

Щотижня черговий гул

Я вдарив його першим, ти б’єш його зубами

Я плюю вірш, ти кидаєш такт

Хто б міг подумати за 3 роки

Вас тут не буде

Людина, це лайно мені не підходить

Однієї ночі одне світло відняло у мене два життя

Крім того, тепер маленькому братику треба боротися, щоб дихати

Господи

Це лайно мені просто не підходить

У вас були посмішки, які хтось дав би їм життя

Ой господи

Це лайно мені просто не підходить

У вас були посмішки, які ваша сім’я дала б їм життя

Люди приходять і йдуть

Це просто так

Ми сумуємо за ними, коли вони пішли

І коли вони тут, це не означає лайно

(Ой, Господи)

Друзі перетворюються на ворогів

Закохані перетворюються на ворогів

І одного разу, коли вони пішли

Все, що нам залишилося — це спогади

Я знаю, що пройшов час

Сподіваюся, ви мене чуєте

Сподіваюся, ви мене вислухаєте

Немає виправдання тому, де я був

Я знаю, що я не був другом

І це лайно зараз більше не повториться

Усі ці ночі ми веселилися

Усі ці ночі, коли ми були молодими

40 унцій нап’ють мене

40 унцій і тупий

Коли ми були насправді дітьми

Я граю все це в голові

Усе те лайно, яке я хотів би сказати

Все те лайно, яке я бажав би робити

Я знаю, що пройшов час

Сподіваюся, ви мене чуєте

Сподіваюся, ви мене вислухаєте

Якщо ви спробуєте розібратися

Як ти пішов, продовжуй жити зараз

Просто зробіть це за них зараз

Зробіть це за них зараз

Не хочу мати з цим справу

Я не хочу мати з цим справу

Ти пішов, я тут, це лайно просто по-іншому

Не хочу мати з цим справу

Я не хочу мати з цим справу

Ви всі пішли, я тут, це лайно, просто відчуваю себе іншим

Спочивай з миром Джош Холмсен і Остін Мітчелл, 1997–2015

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди