Нижче наведено текст пісні Chega de Saudade - Souvenirs d'été , виконавця - Yuksek, Julia Jean-Baptiste з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yuksek, Julia Jean-Baptiste
Vai, minha tristeza
E diz a ela que sem ela não pode ser
Diz-lhe numa prece
Que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer
Chega de saudade
A realidade é que sem ela não há paz
Não há beleza
É só tristeza e a melancolia
Que não sai de mim, não sai de mim, não sai
Mas, se ela voltar, se ela voltar
Que coisa linda, que coisa louca
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Dentro dos meus braços
Os abraços hão de ser milhões de abraços
Apertado assim, colado assim, calado assim
Abraços e beijinhos, e carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio de viver longe de mim
Não quero mais esse negócio de você viver assim
іди мій смуток
І говорить їй, що без неї не може бути
Скажіть йому в молитві
нехай вона повернеться
Бо я більше не можу страждати
Досить туги за домом
Реальність така, що без цього немає спокою
краси немає
Це просто смуток і меланхолія
Це з мене не виходить, не виходить, не виходить
Але якщо вона повернеться, якщо вона повернеться
Яка гарна річ, яка божевільна річ
Бо риби в морі плаває менше
Чим поцілунки я дам у твої уста
в моїх руках
Обійми будуть мільйони обіймів
Тісно так, склеєно так, тихо так
Обійми і поцілунки, і нескінченні пестощі
Чим закінчиться ця справа життя далеко від мене
Я не хочу, щоб ця ваша справа більше жила так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди