Convalescence - YTCracker
С переводом

Convalescence - YTCracker

  • Альбом: Introducing Neals

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:48

Нижче наведено текст пісні Convalescence , виконавця - YTCracker з перекладом

Текст пісні Convalescence "

Оригінальний текст із перекладом

Convalescence

YTCracker

Оригинальный текст

«I must atone for my part in this evil

If good men do nothing that is evil enough»

Idle hands do the devil’s work

And I can say with full faith and confidence that I’ve been being a jerk

And I’ve abandoned everything I once stood for

On the threat that one day agents go and kick in my door

But there is no one on this planet that can flex it like me

I can’t deny that I was born into this game to the beat

Of a different drummer — unencumbered by restrictions

No denying my addiction to the thrills of a system

That I manipulate with ease — bitch please

I’m a hacker first and foremost — 'till I croak

People see these civil liberties complain how they broke

But then they never exercise 'em when its counting the most

So I guess I gotta do it for 'em — be the champion

Don’t let the people put their rights on Ambien

Beat 'em at their own game — using the same

Tools they use against us to keep population tamed

Dust off the backups — unencrypt 'em get 'em back up

Give 'em a test — see how they stack up

Code a little dated so I must refactor — hack stuff

Hit 'em with the force of a kilobitted Mack truck

Exercise my fingers get 'em stretching to author

All the things that I require to code the app proper

Flicks of my wrists flash the watch — show stopper

Bottle full of Vyvanse — a nerdy pill popper

Coffee machine to keep me from dreams

Dedicate my life to these LED screens

This latrine of a world need a hero and quick

One who’s armed with his ARMs and a solid state disk

Ones who kicks it like he boots and reboots automatics

Refreshing and reloading all his weapons in brackets

Tab completing and defeating everyone in his way

Cuz his cycle megahurting on a search and replace

And then he raise hell — eviscerate all the fakas

With his grey hat anatomy incision like doctors

That man is me and I’m gon' keep it 110

And I won’t ever let these government agents scare me again

Don’t need a VPN — I’m on that namefag tip

If they want me gotta find me I’m gon' give 'em the SLIP

And like a serial line I got a problem with time

Especially doing it so try to catch me slipping right through you bitch

See me in your city I’m gon' strike at the center

I’m a citizen of San Secuestro an inventor

Revolutionary flying all my code like a flag

Watch me pull it out of hiding with a click and a drag

Done being convalescent — now I’m imbued with electrons

Easier for me to see how I have effect on

The world — when I’m back to my roots

Rootshell on the consciousness of all of my troops

Перевод песни

«Я повинен спокутувати свою участь у цьому злі

Якщо добрі люди нічого не роблять, це достатньо злі»

Бездіяльні руки виконують диявольську роботу

І я можу з повною вірою та впевненістю сказати, що я був придурком

І я покинув усе, за що колись відстоював

Під загрозою, що одного разу агенти підуть і виб’ють мої двері

Але немає нікого на цій планеті, хто зміг би її так згинати, як я

Я не можу заперечити, що я народжений у цій грі в такті

Від різного барабанщика — не обтяжений обмеженнями

Я не заперечую свою залежність від гострих відчуттів системи

Цим я з легкістю маніпулюю — сука, будь ласка

Я в першу чергу хакер — доки не закричу

Люди бачать, що ці громадянські свободи скаржаться, як вони порушили

Але вони ніколи не тренують їх, коли це найбільше

Тож я мабуть му робити це за них — бути чемпіоном

Не дозволяйте людям поширювати свої права на Ambien

Перемагайте їх у їхній власній грі — використовуючи ту саму

Інструменти, які вони використовують проти нас, щоб приручити населення

Зтріть пил із резервних копій — розшифруйте їх, щоб створити резервні копії

Дайте їм випробувати — подивіться, як вони складаються

Код трохи застарілий, тому мені мусить переробити — зламати речі

Вдарте їх із силою кілобітної вантажівки Mack

Вправляйте мої пальці, щоб вони розтягнулися до автора

Усе, що мені потрібно для правильного кодування програми

Помахи моїх зап’ястя блимають на годиннику — показують стопу

Пляшка, повна Vyvanse — ботаніка для пігулок

Кавоварка, щоб уберегти мене від мрій

Присвячую своє життя цим світлодіодним екранам

Цьому вигрібному світу потрібен герой і швидкий

Той, хто має на озброєнні свою ARM і твердотільний диск

Ті, хто штовхає його, наче він завантажує та перезавантажує автоматику

Оновлення й перезарядження всієї зброї в дужках

Завершення вкладки та перемога над усіма на своєму шляху

Тому що його цикл мегаболить на пошуку та заміні

А потім він піднімає пекло — випотрошує всіх факів

У його сірому капелюсі анатомічний розріз, як лікарі

Цей чоловік — це я і я його збережу 110

І я ніколи не дозволю цим державним агентам знову лякати мене

Не потрібен VPN — я на цій пораді

Якщо вони хочуть, щоб я знайшов мене, я дам їм ВІН

І, як у серійної лінії, у мене виникла проблема з часом

Особливо роблячи це, тому спробуй зловити мене, що проскочив через тебе, сука

Побачте мене у своєму місті, я буду страйкувати у центрі

Я громадянин Сан-Секуестро, винахідник

Революційно вішати весь мій код, як прапор

Подивіться, як я витягаю це з схованки, клацнувши й перетягнувши

Я закінчив одужання — тепер я пройнятий електронами

Мені легше побачити, як я впливаю на

Світ — коли я повернусь до свого коріння

Корінь у свідомості всіх моїх військ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди