
Нижче наведено текст пісні Sens Interdit , виконавця - Ysa Ferrer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ysa Ferrer
L’amour est une vague qui se brise tout le temps
L’amour est une blague que personne ne comprend
Une partie de bras de fer, de poker menteur
Une comédie légère, sauf qu'à la fin tu pleures
Tous ces panneaux de sens interdit, de sens interdit, ohoho
Me barrent la route vers le paradis, vers le paradis, ohoho
Je voudrais fermer les yeux et me jeter en arrière
Croire en l’amour et en Dieu et me tourner vers la lumière
Ohoho, vers la lumière
Je vis en pointillés, j’avance à reculons
Un peu éparpillée, un peu à l’abandon
C’est l'été dans mon cœur, l’hiver dans mes veines
Il y a des rires dans mes pleurs et de l’or dans mes chaînes
Tous ces panneaux de sens interdit, de sens interdit, ohoho
Me barrent la route vers le paradis, vers le paradis, ohoho
Je voudrais fermer les yeux et me jeter en arrière
Croire en l’amour et en Dieu et me tourner vers la lumière
Ohoho, vers la lumière
Tous ces panneaux de sens interdit, de sens interdit, ohoho
Me barrent la route vers le paradis, vers le paradis, ohoho
Je voudrais fermer les yeux et me jeter en arrière
Croire en l’amour et en Dieu et me tourner vers la lumière
Vers la lumière, vers la lumière
Кохання - це хвиля, яка весь час зривається
Любов - це жарт, якого ніхто не розуміє
Гра в армрестлінг, лежачий покер
Легка комедія, хіба що в кінці плачеш
Усі ці знаки про заборону в'їзду, охохо
Заборони мені шлях до неба, до раю, охохо
Я хочу закрити очі і відкинутися назад
Вірте в любов і в Бога і зверніться до світла
Ого, до світла
Я живу пунктирними лініями, я рухаюся назад
Трохи розкиданий, трохи покинутий
У серці літо, у жилах зима
У моїх сльозах сміх, а в ланцюгах золото
Усі ці знаки про заборону в'їзду, охохо
Заборони мені шлях до неба, до раю, охохо
Я хочу закрити очі і відкинутися назад
Вірте в любов і в Бога і зверніться до світла
Ого, до світла
Усі ці знаки про заборону в'їзду, охохо
Заборони мені шлях до неба, до раю, охохо
Я хочу закрити очі і відкинутися назад
Вірте в любов і в Бога і зверніться до світла
До світла, до світла
Ysa Ferrer • 1997
Ysa Ferrer, BELKA • 2014
Ysa Ferrer • 1997
Ysa Ferrer • 1997
Ysa Ferrer • 1997
Ysa Ferrer • 1997
Ysa Ferrer • 1997
Ysa Ferrer • 1997
Ysa Ferrer • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди