Нижче наведено текст пісні Shift of Dismay , виконавця - Youth Code з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Youth Code
As the sands of time fills the hourglass
The lines weighing on our face as the days pass
Panic setting in, our mortality
A picture-perfect reminiscence of what used to be
Like a car crash, like a car crash
The coiled serpent seared away by the sun
Like a car crash, like a car crash
A dead-eyed vision of what could have been done
Bloodshot restless nights, wings now clipped with age
The ghost of promise echoes louder at this tired stage
The teething of regret, clamps at wasted years
Imperative of shedding skin infused with future fears
Like a car crash, like a car crash
The coiled serpent seared away by the sun
Like a car crash, like a car crash
A dead-eyed vision of what could have been done
The paint dries quicker in a blurry shattered state
Waiting impatient for the end
For the scythe swings closer while pray for the cull
The grains slipping quick beneath the bends
It was all a waste, our presence in this place
We claw and writhe into the fire
Oh the burdens of our youth
Only longed for now deceased
The former flower dries and wilts with stale desire
It was all a waste, our presence in this place
It was all a waste, our presence in this place
It was all a waste, our presence in this place
Оскільки пісок часу заповнює пісочний годинник
Зморшки, які обтяжують наше обличчя, коли минають дні
Настає паніка, наша смертність
Ідеальний спогад про те, що було раніше
Як автокатастрофа, як автокатастрофа
Згорнута змія, спалена сонцем
Як автокатастрофа, як автокатастрофа
Уявлення про те, що можна було зробити
Кривавими неспокійними ночами, крила тепер підстрижені від віку
Привид обіцянки лунає голосніше на цій втомленій стадії
Прорізування зубів жалю, затискачів у змарнованих роках
Обов’язкове видалення шкіри, наповненої майбутніми страхами
Як автокатастрофа, як автокатастрофа
Згорнута змія, спалена сонцем
Як автокатастрофа, як автокатастрофа
Уявлення про те, що можна було зробити
Фарба сохне швидше в розмитому розбитому стані
Нетерпляче чекаю кінця
Бо коса підійде ближче, поки моліться за вибракування
Зерна швидко ковзають під вигинами
Усе це було марною тратою, наша присутність у цьому місці
Ми кігтями і корчимося у вогонь
О, тягарі нашої молодості
Лише жадав тепер покійного
Колишній квітка сохне і в’яне від застарілого бажання
Усе це було марною тратою, наша присутність у цьому місці
Усе це було марною тратою, наша присутність у цьому місці
Усе це було марною тратою, наша присутність у цьому місці
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди