Over Again - Young Noble
С переводом

Over Again - Young Noble

Альбом
Noble Justice
Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
196120

Нижче наведено текст пісні Over Again , виконавця - Young Noble з перекладом

Текст пісні Over Again "

Оригінальний текст із перекладом

Over Again

Young Noble

Оригинальный текст

And if heaven got a ghetto then I’m visitin' Pac

Cause the world down here so cold to my eyes

And my first piece of work got sold when I was nine

And I didn’t realize what I was doin' was wrong

Mom Duke was smoked out and my pops was gone

I got a big brother Shawn, I don’t see him a lot (Nope)

Even though we fight yo I still love him a lot (Still love him a lot)

My uncle Carl just died and I couldn’t even cry

I couldn’t even sleep, couldn’t even get high

My girl catch me eight in the mornin' sometimes writin' rhymes

Pain trapped inside like I got something to hide

It’s enough to make a grown man cry (Cry)

When you gotta sit back and watch a grown man die (Man die)

The pot of gold ain’t promised at the end (Uh uh)

But I’d do it all over if I had to again (If I had to again)

If I had to again

Would you do it again?

(Uh)

Would you do it again?

(Uh)

Cause I gave my all

And ain’t nobody give me a damn thing

I had to go out and get it mayn!

Get that dough!

It ain’t all about the money

But ain’t a damn thing funny when you hungry

Hard times come

But I ain’t the one to run

I stay in the trenches until the job is done

I will not fail

Ayo I’m playin' to win

And if I had to I’d do it again

Me and my mom at the same time doin a little bid (Doin' a little bid)

I was dumb keepin' coke in the crib (Damn)

I had to learn not to stash where you live (Nah)

But I was up makin' money from her friends

I wanna live

Cause back then we wasn’t doin' too good (Wasn't doin' too good)

But I did what I could to get my mom out the hood

I grew up in the ghetto but she raised me right

Even though I was young staying out all night

Made some money on my own, so I thought I was grown

Hennessy kept me warm, I’ma sleep on the floor

Believe in the lord, better yet, believe in yourself

It might be nobody there when you need some help

Hard times back then made me stronger within

And I’d do it all over if I had to again (If I had to again)

And I’d do it all over if I had to again (If I had to again)

Cause I gave my all

And ain’t nobody give me a damn thing

I had to go out and get it mayn!

Get that dough!

It ain’t all about the money

But ain’t a damn thing funny when you hungry

Hard times come

But I ain’t the one to run

I stay in the trenches until the job is done

I will not fail

Yo I’m playin' to win

And if I had to I’d do it again (Uh huh)

I ask myself sometime do I deserve all this?

Ask myself sometime is it worth all this?

Ask myself sometime do they feel my pain?

Ask myself sometime is it really a game?

Ask myself sometime is there a future in rap?

Some cats get jealous wanna shoot me in my back

Ask myself sometime do I really got homies?

Would anybody care if I wasn’t gettin' money?

Ask myself sometime can I last in this?

Ask myself sometime can I master this?

Ask myself sometime would I do do it again?

But that ain’t even a question I’m a soldier to the end (To the end)

Перевод песни

І якщо на небесах є гетто, то я відвідаю Пака

Тому що світ тут такий холодний для моїх очей

І моя перша робота була продана, коли мені було дев’ять

І я не розумів, що я робив неправильно

Маму Дюка викурили, а мого папу не стало

У мене старший брат Шон, я не бачу його часто (Ні)

Незважаючи на те, що ми сваримося з тобою, я все ще дуже люблю його (все ще дуже люблю)

Мій дядько Карл щойно помер, і я навіть не міг плакати

Я навіть не міг спати, не міг навіть напитися

Моя дівчина спіймає мене вісім ранку, коли я іноді пишу вірші

Біль у пастці всередині, наче мені є що приховувати

Досить, щоб дорослий чоловік заплакав (Cry)

Коли ти повинен сидіти склавши руки і дивитися, як помирає дорослий чоловік (помирає людина)

Золотий горщик не обіцяють в кінці (ух)

Але я б зробив все це заново, якби ме доводилося знову (Якби мені довелося знову)

Якби мені довелося знову

Ви б зробили це знову?

(ух)

Ви б зробили це знову?

(ух)

Тому що я віддав всі

І ніхто мені нічого не дає

Мені довелося вийти і отримати це можливо!

Візьми це тісто!

Справа не в грошах

Але це зовсім не смішно, коли ти голодний

Настають важкі часи

Але я не той, хто бігати

Я залишусь в окопах, доки робота не завершена

Я не підведу

Айо, я граю на перемогу

І якби мені довелося, я б зробив це знову

Я і моя мама одночасно робимо маленьку ставку (Doin' a little bid)

Я був німий, тримав кока-колу у ліжечку (Блін)

Мені довелося навчитися не ховати там, де ти живеш (Ні)

Але я збирався заробляти гроші на її друзях

Я хочу жити

Тому що тоді ми робили не надто добре (Wasn't doin' too good)

Але я зробила все, що могла , щоб витягнути маму з капота

Я виріс у гетто, але вона виховала мене правильно

Хоча я був молодим, я залишався вдома всю ніч

Заробив трохи грошей самостійно, тому я думав, що виріс

Хеннесі зігрівала мене, я сплю на підлозі

Вірте в Господа, а ще краще вірте в себе

Можливо, нікого немає, коли вам потрібна допомога

Тоді важкі часи зробили мене сильнішим всередині

І я б зробив все це заново, якби мені доводилося знову (Якби мені довелося знову)

І я б зробив все це заново, якби мені доводилося знову (Якби мені довелося знову)

Тому що я віддав всі

І ніхто мені нічого не дає

Мені довелося вийти і отримати це можливо!

Візьми це тісто!

Справа не в грошах

Але це зовсім не смішно, коли ти голодний

Настають важкі часи

Але я не той, хто бігати

Я залишусь в окопах, доки робота не завершена

Я не підведу

Так, я граю на перемогу

І якби мені довелося, я б зробив це знову (Ага)

Я колись запитую себе, чи заслуговую на все це?

Якось запитаю себе, чи варто все це?

Запитай себе колись, чи відчувають вони мій біль?

Якось запитаю себе, чи це справді гра?

Якось запитаю себе, чи є у репу майбутнє?

Деякі коти заздрять, хочуть вистрілити мені в спину

Запитайте себе колись, чи справді я маю друзів?

Комусь було б байдуже, якби я не отримував гроші?

Запитайте себе колись, чи можу я витримати у цьому?

Запитайте себе колись, чи можу я освоїти це?

Запитайте себе колись, чи зроблю я це знову?

Але це навіть не питання, я солдат до кінця (До кінця)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди