Scotch - Young Dolph
С переводом

Scotch - Young Dolph

  • Альбом: Rich Slave

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Scotch , виконавця - Young Dolph з перекладом

Текст пісні Scotch "

Оригінальний текст із перекладом

Scotch

Young Dolph

Оригинальный текст

I’m just sittin here takin' a shit

Let the BandPlay

Smokin' a blunt

In this big ass mansion

Hahaha

Drugs (Smoke one), cars (Which one?)

Super (Super), star (Star)

Guala (Racks), models (Bags)

Got a whole lot of (Hey)

Cake (Stack it), estates (Livin')

Snakes (Oof), fake (Friends)

Flights (Take off), Ice (Hittin')

We just livin' life (What's that?)

Chevy (What kind?), box (Okay)

Fur (What kind?), fox (Uhh)

Champagne (Toast), yachts (Yachts)

I just killed the parking lot (Killed it)

Outlaw (Thug life), Pac (2-Pac)

Blueprint, no Roc (It's Dolph)

Big boy (Diamonds), rocks

At the mansion drinkin' scotch

I just killed the parking lot

I just killed the parking lot

(What the fuck is that, man?)

Half a million in my parking spot (Hey)

Trap niggas waitin' on Dolph to drop (Hah)

Your bitch waitin' on Dolph to call (Hold on)

They waitin' on Dolph to fall (Damn)

But I continue to ball

(Ball, ball, ball, ball)

Walkin' 'round the house

Drinkin' scotch on the rocks

Trap nigga on the charts

Can’t stay at boondocks, I put Vegas in my watch

Street nigga, I might do a million man trap march

(Trap nigga, trap nigga, trap nigga)

Thirty day lifestyle (Forever)

Got racks on me right now (Forever)

Got stacks on me right now (Forever)

I only break bread with my niggas (My dawgs)

I only relate to the dealers (Hustlas)

I hustle with the gorillas (In the jungle)

And go spend that shit on chinchillas (Hah)

Ayy (Uhh)

Drugs (Smoke one), cars (Which one?)

Super (Super), star (Star)

Guala (Racks), models (Bags)

Got a whole lot of (Hey)

Cake (Stack it), estates (Livin')

Snakes (Oof), fake (Friends)

Flights (Take off), Ice (Hittin')

We just livin' life (What's that?)

Chevy (What kind?), box (Okay)

Fur (What kind?), fox (Uhh)

Champagne (Toast), yachts (Yachts)

I just killed the parking lot (Killed it)

Outlaw (Thug life), Pac (2-Pac)

Blueprint, no Roc (It's Dolph)

Big boy (Diamonds), rocks

At the mansion drinkin' scotch

Ha, yeah

Walkin' 'round the mansion (Uhh)

Diamonds on me, dancin' (Uhh)

Takin' shots of Louis (XIII)

Spoil my bitch in Louis (Vuitton)

Nigga, keep it movin' (Watch out)

Nigga, you a groupie (Ayy, watch out)

Cuban heavy duty (Ice)

Ballin' like I’m Rudy

If I pull it then I’m shootin'

Yeah, I’m always in the newest

Most of these niggas, they my students

Chopper Russian, lawyer Jewish

Bustdown Monday, Plain Jane Tuesdays

Too much cap, boy you goofy

Rich nigga but I don’t want no sushi (No, thank you)

I pour that champagne out for all of my niggas ain’t here no more (Haha, yeah)

I’m ridin' solo, stackin' these M’s 'cause the streets ain’t real no more (For

real though)

Twenty racks just for a coat (For real though)

Gold bottles, lets make a toast (For real though)

Pour cough syrup on my french toast (For real though)

Put orange sixes on the Rolls (Ayy)

Drugs (Smoke one), cars (Which one?)

Super (Super), star (Star)

Guala (Racks), models (Bags)

Got a whole lot of (Hey)

Cake (Stack it), estates (Livin')

Snakes (Oof), fake (Friends)

Flights (Take off), Ice (Hittin')

We just livin' life (What's that?)

Chevy (What kind?), box (Okay)

Fur (What kind?), fox (Uhh)

Champagne (Toast), yachts (Yachts)

I just killed the parking lot (Killed it)

Outlaw (Thug life), Pac (2-Pac)

Blueprint, no Roc (It's Dolph)

Big boy (Diamonds), rocks

At the mansion drinkin' scotch

Перевод песни

Я просто сиджу тут і займаюся лайно

Нехай BandPlay

Курю тупо

У цьому великому особняку

Хахаха

Наркотики (Закурити), автомобілі (Які?)

Супер (Супер), зірка (Зірка)

Гуала (Стейки), моделі (Сумки)

У мене багато (Гей)

Торт (Stack it), маєтки (Livin')

Змії (Уф), підробка (Друзі)

Авіарейси (зліт), лід (зліт)

Ми просто живемо життям (Що це?)

Шевроле (Який?), Коробка (Добре)

Хутро (Який?), Лисиця (Ух)

Шампанське (Тост), яхти (Яхти)

Я щойно вбив стоянку (вбив її)

Outlaw (Thug life), Pac (2-Pac)

Blueprint, no Roc (це Дольф)

Великий хлопчик (Діаманти), скелі

У особняку п’ють скотч

Я щойно вбив стоянку

Я щойно вбив стоянку

(Що це за біса, чоловіче?)

Півмільйона на моєму місці паркування (Гей)

Негри-пастки, які чекають на Дольфа, щоб упустити (Ха)

Твоя сучка чекає, коли Дольф покличе (Почекай)

Вони чекають, коли Дольф впаде (Блін)

Але я продовжую бувати

(М'яч, м'яч, м'яч, м'яч)

Ходить по дому

Пити скотч на камені

Захопіть ніггера на чартах

Я не можу залишатися на затоках, я вставив Вегас на мій годинник

Вуличний ніггер, я міг би зробити марш на мільйон людей

(Пастка ніггер, пастка ніггер, пастка ніггер)

Тридцятиденний спосіб життя (назавжди)

Я маю стійки прямо зараз (назавжди)

Назавжди (назавжди)

Я тільки ламаю хліб зі своїми нігерами (Мої доги)

Я відношуся лише до дилерів (Hustlas)

Я мчуся з горилами (У джунглях)

І витрачай це лайно на шиншил (Ха)

Ай (ух)

Наркотики (Закурити), автомобілі (Які?)

Супер (Супер), зірка (Зірка)

Гуала (Стейки), моделі (Сумки)

У мене багато (Гей)

Торт (Stack it), маєтки (Livin')

Змії (Уф), підробка (Друзі)

Авіарейси (зліт), лід (зліт)

Ми просто живемо життям (Що це?)

Шевроле (Який?), Коробка (Добре)

Хутро (Який?), Лисиця (Ух)

Шампанське (Тост), яхти (Яхти)

Я щойно вбив стоянку (вбив її)

Outlaw (Thug life), Pac (2-Pac)

Blueprint, no Roc (це Дольф)

Великий хлопчик (Діаманти), скелі

У особняку п’ють скотч

Ха, так

Гуляю по особняку (ух)

Діаманти на мені, танцюю (ух)

Знімки Луїса (XIII)

Побалуйте мою сучку в Луїс (Vuitton)

Ніггер, продовжуй рухатися (Обережно)

Ніггер, ти група (Ай, бережися)

Кубинський важкий режим (лід)

Метаю, ніби я Руді

Якщо я потягну за то, я стріляю

Так, я завжди в новинах

Більшість із цих негрів, вони мої студенти

Чоппер росіянин, юрист єврей

Розрив понеділка, звичайна Джейн у вівторок

Забагато кепки, хлопче, дурний

Багатий ніггер, але я не хочу суші (Ні, дякую)

Я розливаю це шампанське для всіх моїх ніґґерів більше не (Ха-ха, так)

Я їду соло, складаю ці М, тому що вулиці більше не (для

правда правда)

Двадцять стелажів лише для пальто (хоча справді)

Золоті пляшки, давайте зробимо тост (правда)

Налити мій французький тост сиропом від кашлю (правда)

Поставте помаранчеві шістки на Rolls (Ай)

Наркотики (Закурити), автомобілі (Які?)

Супер (Супер), зірка (Зірка)

Гуала (Стейки), моделі (Сумки)

У мене багато (Гей)

Торт (Stack it), маєтки (Livin')

Змії (Уф), підробка (Друзі)

Авіарейси (зліт), лід (зліт)

Ми просто живемо життям (Що це?)

Шевроле (Який?), Коробка (Добре)

Хутро (Який?), Лисиця (Ух)

Шампанське (Тост), яхти (Яхти)

Я щойно вбив стоянку (вбив її)

Outlaw (Thug life), Pac (2-Pac)

Blueprint, no Roc (це Дольф)

Великий хлопчик (Діаманти), скелі

У особняку п’ють скотч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди