Ghost Pity - Young and Heartless
С переводом

Ghost Pity - Young and Heartless

  • Альбом: Death In Color

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:00

Нижче наведено текст пісні Ghost Pity , виконавця - Young and Heartless з перекладом

Текст пісні Ghost Pity "

Оригінальний текст із перекладом

Ghost Pity

Young and Heartless

Оригинальный текст

Your father is out golfing away his problems, and your mom gets paid to talk to

strangers but she still «don't have a word» to say to you.

And you say you

don’t care, I don’t know how you do it

If you love them, don’t you need them and don’t you need them to love you too?

So you cut cut cut away all of your feelings, just to avoid them seeing

something

But even if they did, you doubt they would care

You’re just a hair on a blade in a bloodless holy war

So today is your last, just like the past 4 years, the feeling feels healthy

and worth it

But not much has changed, a grown woman afraid of phone calls, afraid of bad

news

Afraid we don’t all live forever like we used to

You take pills in your purse and you wonder if you’d want to

I’m at home feeling sorry for myself and my perfect family, hiding out in my

room always distracted, but somehow you’re always always always on my mind

You’re the reason I’m still staring at the ceiling, losing sleep, wasting time

Do you feel «sorry for me» or «envy me» the way that I envy you at all?

Do you feel «sorry for me» or «envy me» the way that I envy you?

Am I in love when I breathe in pity and leave myself alone?

Перевод песни

Твій батько вирішує свої проблеми, а твоя мама отримує гроші за розмову

незнайомих людей, але вона все ще «не має слова», щоб сказати вам.

І ти кажеш, що ти

байдуже, я не знаю, як ти це робиш

Якщо ви їх любите, вони вам не потрібні, і вам не потрібно, щоб вони теж любили вас?

Тож ви відрізали всі свої почуття, щоб не бачити їх

щось

Але навіть якби вони це зробили, ви сумніваєтеся, що їм це буде цікаво

Ти просто волосок на лезі в безкровній священній війні

Тож сьогодні востаннє, як і останні 4 роки, відчуття здорового

і варто того

Але мало що змінилося, доросла жінка боїться телефонних дзвінків, боїться поганого

новини

Боюся, що ми не всі живемо вічно, як раніше

Ви берете таблетки в сумочці і думаєте, чи хочете ви цього

Я вдома, шкодую себе та мою досконалу родину, ховаюся в своєму

кімната завжди відволікається, але чомусь ти завжди завжди в моїй думці

Ви причина, чому я все ще дивлюся у стелю, втрачаючи сон, витрачаючи час

Тобі «жалко мене» чи «заздриш мені» так, як я взагалі тобі заздрю?

Тобі «жалко мене» чи «заздриш мені» так, як я заздрю ​​тобі?

Чи я закоханий, коли вдихаю жалість і залишаю себе одного?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди