The Dilemma - You Me At Six
С переводом

The Dilemma - You Me At Six

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні The Dilemma , виконавця - You Me At Six з перекладом

Текст пісні The Dilemma "

Оригінальний текст із перекладом

The Dilemma

You Me At Six

Оригинальный текст

Let me tell you a story bout' a boy and a girl

A very different version that you’ve ever heard

OK so I’m lying but all I’m trying to say

This isn’t about the one that got away

Watch it from your ivory tower

Paint the sky grey, like a coward

How long you got?

I can go on for hours

A sweet little tale that ended sour

My words will ring in your ears

Take my advice and leave right now

You’ve got to find a way to sell yourself

To someone who cares

To someone desperate

The first came along my friends were dubious

Why?

She cared for the stage, not who she was with

But I brushed it off and hit the road

Only to hear she’s in the others clothes, oh!

It was the end of summer in 2009

I wasn’t really looking but what did I find?

A golden girl with golden hair

When I was with her everybody stared

And I couldn’t believe my luck had changed

And I asked so nice but it wouldn’t stay

Take my advice and leave right now

You’re gonna find a way to sell yourself

To someone who cares

To someone desperate

Beggars can’t be choosers

I wouldn’t choose you

I’ve got better things to do with my time

I will bear in mind

You’re worthless in this light

(Na na na na na na na na na na)

She said who, do you

She said who, do you

She said who, do you

She said who, do you

Who, do you?

Who, do you?

I said who, do you

I said who, do you

Who do you, who do you, think you are?

Who do you, who do you, think you are?

Who do you, who do you, think you are?

Who do you, who do you, think, you, are?

Alright mate, thanks for calling

Speak to you soon, alright?

Take care

Bye now, bye

Перевод песни

Дозвольте мені розповісти вам історію про хлопчика і дівчинку

Зовсім інша версія, яку ви коли-небудь чули

Гаразд, я брешу, але все, що я намагаюся сказати

Це не про ту, яка втекла

Подивіться на це зі своєї вежі зі слонової кістки

Намалюй небо сірим, як боягуз

Як довго у вас є?

Я можу протягувати годами

Мила казка, яка закінчилася гірко

Мої слова дзвенітимуть у твоїх вухах

Прийміть мою пораду та йди прямо зараз

Ви повинні знайти способ продати себе

Для комусь, кому не байдуже

Комусь у відчаї

Перші прийшли мої друзі були сумнівними

Чому?

Вона дбала про сцену, а не про те, з ким вона була

Але я відмахнувся і вирушив у дорогу

Тільки щоб почути, що вона в іншому одязі, о!

Це був кінець літа 2009 року

Я не шукав, але що я знайшов?

Золота дівчина із золотим волоссям

Коли я був з нею, усі дивилися

І я не міг повірити, що моя доля змінилася

І я так добро просила, але не залишилося

Прийміть мою пораду та йди прямо зараз

Ви знайдете спосіб продати себе

Для комусь, кому не байдуже

Комусь у відчаї

Жебраки не можуть вибирати

Я б не вибрав вас

У мене є кращі речі, які робити свій час

Буду мати на увазі

У цьому світлі ви нічого не варті

(На на на на на на на на на)

Вона сказала, хто?

Вона сказала, хто?

Вона сказала, хто?

Вона сказала, хто?

Кого ти?

Кого ти?

Я казав, хто, а ви

Я казав, хто, а ви

Ким ви, ким ви себе вважаєте?

Ким ви, ким ви себе вважаєте?

Ким ви, ким ви себе вважаєте?

Хто ви, ким ви думаєте, ви?

Добре, друже, дякую, що подзвонили

Незабаром поговоримо з вами, добре?

Піклуватися

До побачення, до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди