Timor - Yothu Yindi

Timor - Yothu Yindi

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Timor , виконавця - Yothu Yindi з перекладом

Текст пісні Timor "

Оригінальний текст із перекладом

Timor

Yothu Yindi

Оригінальний текст

I saw a man in my dream, calling out, in the Timorese language

He was gripped by, an iron claw, defining the pain and agony

He cried out straight from the heart

Freedom for East Timor, nothing less and nothing more, freedom for East Timor

Like the Yolngu people, calling out for a change, they fought for their rights

Not to be divided, same movement we hear, same feelings we share

To see our own people dying, while our mothers are crying

It’s been a cry, straight from the heart

Freedom for East Timor, nothing less and nothing more, freedom for East Timor

I’m a prisoner in my own land, why do one rule and others suffer

Is this justice?

Is this justice?

Is this justice?

Like the Chechens and the West Irians, they have one thing in common

They are fighting for freedom, why do we have to surer

Just to live our life in peace, you can hear our cry

It’s coming straight from our heart

I’m a prisoner in my own land

Why do one rule and others suffer

Is this justice?

Is this justice?

Is this justice?

Is this justice?

Is this justice?

justice?

justice?

Переклад пісні

Я побачив чоловіка у своєму сні, який кричав тиморською мовою

Він був стиснутий залізним кігтем, визначаючи біль і агонію

Він закричав від душі

Свобода для Східного Тимору, не менше і не більше, свобода для Східного Тимору

Як люди Йолнгу, які закликали до змін, вони боролися за свої права

Не розділяти, ми чуємо той самий рух, ми поділяємо ті самі почуття

Бачити, як гинуть наші власні люди, а наші матері плачуть

Це був крик, прямо від серця

Свобода для Східного Тимору, не менше і не більше, свобода для Східного Тимору

Я в’язень у своїй власній землі, чому одні правлять, а інші страждають

Це справедливість?

Це справедливість?

Це справедливість?

Як у чеченців і західноірійців, у них є одна спільна риса

Вони борються за свободу, чому ми мусимо впевненіше

Просто щоб прожити наше життя в мирі, ви можете почути наш крик

Це йде прямо з нашого серця

Я в’язень на своїй власній землі

Чому одні правила, а інші страждають

Це справедливість?

Це справедливість?

Це справедливість?

Це справедливість?

Це справедливість?

справедливість?

справедливість?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди