Tiny Birds - Yo La Tengo
С переводом

Tiny Birds - Yo La Tengo

  • Альбом: Summer Sun

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:09

Нижче наведено текст пісні Tiny Birds , виконавця - Yo La Tengo з перекладом

Текст пісні Tiny Birds "

Оригінальний текст із перекладом

Tiny Birds

Yo La Tengo

Оригинальный текст

I will go if you say you’ll go, do you want to go?

I won’t talk at all, but I’ll go for a ride

I will go if you just let go, do you want to go?

Is it all because of the time I took your advice?

I will go if you still want to go, do you want to go?

And I will show what you want me to show, do you want to know?

Until there’s nothing left in the world to show you

On we go, but where I don’t know, do you want to go?

You don’t talk at all but it’s alright

Feeling bold but your nose is cold like it’s made of snow

Is it all because of the time you took my advice?

If you put your hand in my palm, I won’t let it go

Until there’s nothing left in the world to make me

Summer stinks and summer stays too long

Autumn comes and all of a sudden it’s gone

Tiny birds sit patiently

Side by side on a wire

Darker days and leaves in shades so true

Wind unfolds on nights so black they’re blue

Tiny birds fly by silently

Side by side in the sky

Don’t be sad when it’s time to say goodnight

I’ll be there to make sure that you sleep tight

I’m your friend when you need a friend

Until there’s nothing left in the world to make you cry

Перевод песни

Я піду якщо ви скажете, що підете, ви хочете піти?

Я взагалі не буду говорити, але піду покататися

Я піду, якщо ти просто відпустиш, хочеш піти?

Це все через час, коли я скористався вашою порадою?

Я піду, якщо ти все ще хочеш піти, хочеш піти?

І я покажу те, що ви хочете показати, ви хочете знати?

Поки в світі не залишиться нічого, щоб показати вам

Ми їдемо, але куди я не знаю, ви хочете поїхати?

Ви взагалі не розмовляєте, але це нормально

Відчуття сміливості, але ніс холодний, наче зі снігу

Це все через час, коли ви прислухалися до моєї поради?

Якщо ти покладеш свою руку на мою долоню, я її не відпущу

Поки в світі не залишиться нічого, що могло б мене змусити

Літо смердить, а літо залишається занадто довгим

Настає осінь, і раптом її немає

Маленькі пташки терпляче сидять

Пліч-о-пліч на дроті

Похмурі дні й листя в тіні – це правда

Вночі вітер лунає настільки чорним, що синій

Безшумно пролітають крихітні пташки

Пліч-о-пліч у небі

Не сумуйте, коли настав час побажати спокійної ночі

Я буду поруч, щоб переконатися, що ви міцно спите

Я твій друг, коли тобі потрібен друг

Поки в світі не залишиться нічого, що змусило б вас плакати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди