Etkö unta saa (Vaihtoehtoinen versio) - Yö
С переводом

Etkö unta saa (Vaihtoehtoinen versio) - Yö

  • Альбом: Yön valoisa puoli

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 4:44

Нижче наведено текст пісні Etkö unta saa (Vaihtoehtoinen versio) , виконавця - Yö з перекладом

Текст пісні Etkö unta saa (Vaihtoehtoinen versio) "

Оригінальний текст із перекладом

Etkö unta saa (Vaihtoehtoinen versio)

Оригинальный текст

Etk unta saa?

Aaveetko taas sun vuoteellesi omin luvin istahtaa

Sua valvottaa, jo kohta aamu sarastaa

Etk unta saa?

Yksinisyys kun soittaa sydmess pirunviuluaan

Ja luurangot kun kaapissa ityy kolistelemaan

M tahdoin karkottaa ne pois olemattomiin

Ettei ne en milloinkaan nousis kummittelemaan

Mut siihen yksin pysty en Vaan rakkauttas tarvitsen

T musta y mun kanssa jaa

Niin huomenna t kaikki ehk on jo helpompaa

Ja y kun aamuun liukenee

Vierell sun

Ei en pahaa tee

Syliis rauhoitun

Etk unta saa?

kun eilinen taas plle ky ja kaikki eponni sen

Eess kohoaa ja lailla vuoren tuijottaa

M tahdoin karkottaa ne pois, olemattomiin

Ettei ne en milloinkaan nousis kummittelemaan

Mut siihen yksin pysty en Vaan rakkauttas tarvitsen

T musta y mun kanssa jaa

Niin huomenna t kaikki ehk on jo helpompaa

Ja y kun aamuun liukenee

Vierell sun

Ei en pahaa tee

Syliis rauhoitun

Ja y kun aamuun liukenee

Vierell sun

Ei en pahaa tee

Syliis rauhoitun

Vierellsi sun

M siihen rauhoitun

Vierellsi sun

On turvapaikka mun

Перевод песни

Ти не можеш спати?

Ти знову сяде на твоє ліжко з вашого дозволу

Суа монітори, вже світає

Ти не можеш спати?

Самотність під час гри на скрипці сидмесса

І скелети, коли шафа починає брязкати

М хотів вигнати їх з неіснуючого

Щоб я ніколи не піднявся, щоб переслідувати їх

Але я не можу зробити це сама, але мені потрібна твоя любов

T black y поділіться зі мною

Тож завтра все може бути простіше

І у, коли ранок розчиняється

Сонце Vierell

Ні, я не роблю нічого поганого

Обійнявся

Ти не можеш спати?

коли вчора знову плле кий і весь епос це

Фронт піднімається і виглядає як гора

М хотів прогнати їх, до неіснуючих

Щоб я ніколи не піднявся, щоб переслідувати їх

Але я не можу зробити це сама, але мені потрібна твоя любов

T black y поділіться зі мною

Тож завтра все може бути простіше

І у, коли ранок розчиняється

Сонце Vierell

Ні, я не роблю нічого поганого

Обійнявся

І у, коли ранок розчиняється

Сонце Vierell

Ні, я не роблю нічого поганого

Обійнявся

Поруч із сонцем

М заспокоївся

Поруч із сонцем

Для мене є притулок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди