Tempus Fugit - Yes
С переводом

Tempus Fugit - Yes

  • Альбом: The Studio Albums 1969-1987

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:15

Нижче наведено текст пісні Tempus Fugit , виконавця - Yes з перекладом

Текст пісні Tempus Fugit "

Оригінальний текст із перекладом

Tempus Fugit

Yes

Оригинальный текст

Born in the night, she would run like a leopard

That freaks at the sight of a mind close beside herself

And the nearer I came, how the country would change

She was using the landscape to hide herself

More in the mind than the body this feeling

A sense at the end like a circular line

That is drawn at an angle I see when I’m with you

To navigate waters and finally answer to yes

If you were there you would want to be near me

Innocence, you could hold the materials

And though nothing would really be living

It would shock your fall into landing light

In the north sky, time flies fast to the morning

The cold of the dawn, it meant nothing to us

You were keeping your best situation, an answer to yes

(Yes, yes) And the moment I see you

(Yes, yes) It’s so good to be near you

(Yes, yes) And the feeling you give me

(Yes, yes) Makes me want to be with you

(Yes, yes) From the moment you tell me…

YES!

If you could see all the roads I have travelled

Towards some unusable last equilibrium

Run like an athlete and die like a dead beaten speed freak

An answer to all of your answers to yes

In the north sky, time flies faster than morning

The cold of the dawn it meant nothing to us

You were keeping your best situation, an answer to yes

(Yes, yes) And the moment I see you

(Yes, yes) It’s so good to be near you

(Yes, yes) And the feeling you give me

(Yes, yes) Makes me want to be with you

(Yes, yes) If we wait for an answer

(Yes, yes) Will the silence be broken?

(Yes, yes) Should we wait for an answer?

(Yes, yes) Do we leave it unspoken?

(Yes, yes, yes, yes, yes. . .)

Перевод песни

Народжена вночі, вона бігала б, як леопард

Це злякається від виду розуму поруч із собою

І чим ближче я підходив, як змінювалася країна

Вона використовувала ландшафт, щоб сховатися

Це відчуття більше в розумі, ніж у тілі

Відчуття в кінці, як кругла лінія

Це намальовано під кутом, який я бачу, коли я з тобою

Щоб плисти у водах і нарешті відповісти на так

Якби ви були там, ви б хотіли бути поруч зі мною

Невинність, ти міг би тримати матеріали

І хоча насправді нічого не було б жити

Це шокувало б ваше падіння у посадковий ліхтар

На північному небі час швидко летить до ранку

Холод світанкової зорі, для нас це нічого не значило

Ви зберігали свою найкращу ситуацію, відповідь на так

(Так, так) І в той момент, коли я бачу тебе

(Так, так) Так приємно бути поруч з тобою

(Так, так) І почуття, яке ти мені даруєш

(Так, так) Змушує мене хотіти бути з тобою

(Так, так) З того моменту, як ти скажеш мені...

ТАК!

Якби ви могли побачити всі дороги, якими я пройшов

До деякої непридатної останньої рівноваги

Біжіть, як спортсмен, і помріть, як мертвий побитий фанат швидкості

Відповідь на всі ваші відповіді на так

На північному небі час летить швидше ранку

Холод світанку для нас нічого не значив

Ви зберігали свою найкращу ситуацію, відповідь на так

(Так, так) І в той момент, коли я бачу тебе

(Так, так) Так приємно бути поруч з тобою

(Так, так) І почуття, яке ти мені даруєш

(Так, так) Змушує мене хотіти бути з тобою

(Так, так) Якщо ми чекаємо відповіді

(Так, так) Тишу буде порушено?

(Так, так) Нам почекати відповіді?

(Так, так) Ми залишимо це невисловленим?

(Так, так, так, так, так...)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди