
Нижче наведено текст пісні Top Speed , виконавця - Yemi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yemi
Full fart, har vi nått vår top speed
Gått mil, baby vi har gått mil
Jag går
Top speed, inga rödljus
Fucked up, baby de e den
Jag går
Non-stop, sen vi dök upp
Du sa kan du se dig själv
Väx upp, väx upp, väx upp
Du säger de' ormar omkring dig som Gucci, fall/winter tvåtusensjutton alltid en
fall out med nån
Du är skorpion, men du har inte stuckit.
Sa jag e den du är lugn i glad du kan lita på nån
Det tog en tid för mig, att öppna upp för dig
Du mötte mig när jag var hungrig
Det är Manhattan o tempurasushi, Michelin-gubbe nu
Jag går
Top speed, inga rödljus
Fucked up, baby de e den
Jag går
Non-stop, sen vi dök upp
Du sa kan du se dig själv
Väx upp, väx upp, väx upp
Jobbar som seven eleven
Uppe från AM till PM till AM
Ay jag, försöker stänga ner skit
Mitt huvud går som en McLaren
Dålig på att berätta vad som händer
O jag vet, ligger i mina händer
Ay jag försöker bära oss dit
Men jag har varit på mute
Nu är det vi som gör ljud, ay
Är inte alltid hemma när du e' hemma
Du ba de samma vända varje vecka, när ska du växa upp/
Jag går
Top speed, inga rödljus
Fucked up, baby de e den
Jag går
Non-stop, sen vi dök upp
Du sa kan du se dig själv
Väx upp, väx upp, väx upp
Full fart, har vi nått vår top speed?
Felfri, aldrig sagt ja' felfri
Sluta act som jag va helt ny
Gått mil, baby vi har gått mil
Du står i min periferi
Blicken bränner hål i nacken
Jag känner inte igen din parfym
Är det där Issey Miyaki?
Ja varit borta från trakten
Sommaren har gått, jag e tillbaka för gott
Du sa att jag kommer o går, vet inte hur en svarar på sånt
Jag går
Top speed, inga rödljus
Fucked up, baby de e den
Jag går
Non-stop, sen vi dök upp
Du sa kan du se dig själv
Väx upp, väx upp, väx upp
Повна швидкість, ми досягли максимальної швидкості
Ми пройшли милі, милі ми пройшли
я іду
Максимальна швидкість, без червоного світла
Вони облажані, дитинко
я іду
Нон-стоп, відколи ми з’явилися
Ви сказали, чи бачите себе
Рости, рости, рости
Ви кажете, що вони змії навколо вас, як Gucci, осінь/зима дві тисячі сімнадцятого завжди один
посваритися з кимось
Ви Скорпіон, але ви не вжалили.
Сказав, що я той, у кого ти спокійний, радий, що можеш комусь довіряти
Мені знадобився час, щоб відкритися тобі
Ти зустрів мене, коли я був голодний
Тепер суші Manhattan o tempura, хлопець Michelin
я іду
Максимальна швидкість, без червоного світла
Вони облажані, дитинко
я іду
Нон-стоп, відколи ми з’явилися
Ви сказали, чи бачите себе
Рости, рости, рости
Працює сьомим учнем
З ранку до полудня до ранку
Ай, я намагаюся закрити лайно
Моя голова йде, як McLaren
Погано розповідає, що відбувається
О, я знаю, лежить у моїх руках
Так, я спробую віднести нас туди
Але я був без звуку
Тепер ми ті, хто шумить, так
Не завжди вдома, коли ти вдома
Ти щотижня питав одну і ту ж чергу, коли ти виростеш/
я іду
Максимальна швидкість, без червоного світла
Вони облажані, дитинко
я іду
Нон-стоп, відколи ми з’явилися
Ви сказали, чи бачите себе
Рости, рости, рости
Повна швидкість, ми досягли максимальної швидкості?
Бездоганний, ніколи не говорив «так» Бездоганний
Перестань поводитися так, ніби я новачок
Ми пройшли милі, милі ми пройшли
Ти стоїш на моїй периферії
Погляд пропікає дірку в шиї
Я не впізнаю твої парфуми
Це Іссі Міякі?
Так, був поза межами області
Літо минуло, я повернувся назавжди
Ви сказали, що я приходжу і йду, не знаю, як на це відповісти
я іду
Максимальна швидкість, без червоного світла
Вони облажані, дитинко
я іду
Нон-стоп, відколи ми з’явилися
Ви сказали, чи бачите себе
Рости, рости, рости
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди