Give You The World - Yello, MALIA
С переводом

Give You The World - Yello, MALIA

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Give You The World , виконавця - Yello, MALIA з перекладом

Текст пісні Give You The World "

Оригінальний текст із перекладом

Give You The World

Yello, MALIA

Оригинальный текст

Time for you to get back

What you leaving?

what you giving?

Time for you to get back

If I could give you the world, I would

And if I could give you and I’d love to give you the truth, oh yeah

And if I could kill all the pain and take the strength, oh yeah

What have you become now?

what kind of a showtime?

What have you become, my friend?

What have you become now?

what kind of a showtime?

What have you become, my friend?

We’re gonna twist and we’re burning in love, my friend

And if we can, we gon' live by the sea and start feeling the breeze, oh yeah

So let’s go and play in the rain and start over again, oh yeah

What have you become now?

what kind of a showtime?

What have you become, my friend?

What have you become now?

what kind of a showtime?

What have you become, my friend?

Are you ready, are you steady?

(ooh)

Time for you to get back

What you leaving?

what you giving?

Time for you to get back

If I could give you the world, I would

And if I could give you and I’d love to give you the truth, oh yeah

And if I could kill all the pain and take the strength, oh yeah

Let it go, let it go, let it go

Are you ready, are you steady?

(ooh)

Time for you to get back

What you leaving?

what you giving?

Time for you to get back

Перевод песни

Вам пора повертатися

Що ти залишаєш?

що ти даєш?

Вам пора повертатися

Якби я міг подарувати тобі світ, я б зробив

І якби я міг дати вам правду і хотів би дати вам правду, о, так

І якби я зміг вбити весь біль і взяти сили, о так

Яким ти став зараз?

який час вистави?

Ким ти став, мій друже?

Яким ти став зараз?

який час вистави?

Ким ти став, мій друже?

Ми будемо крутитися і горімо в любові, друже

І якщо ми можемо, ми будемо жити біля моря і почнемо відчувати вітер, о так

Тож давайте пограємо під дощем і почнемо спочатку, о так

Яким ти став зараз?

який час вистави?

Ким ти став, мій друже?

Яким ти став зараз?

який час вистави?

Ким ти став, мій друже?

Ти готовий, ти стійкий?

(ох)

Вам пора повертатися

Що ти залишаєш?

що ти даєш?

Вам пора повертатися

Якби я міг подарувати тобі світ, я б зробив

І якби я міг дати вам правду і хотів би дати вам правду, о, так

І якби я зміг вбити весь біль і взяти сили, о так

Відпустіть, відпустіть, відпустіть

Ти готовий, ти стійкий?

(ох)

Вам пора повертатися

Що ти залишаєш?

що ти даєш?

Вам пора повертатися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди