Ты, да я, да мы с тобой - Елена Фролова
С переводом

Ты, да я, да мы с тобой - Елена Фролова

  • Рік виходу: 2017
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Ты, да я, да мы с тобой , виконавця - Елена Фролова з перекладом

Текст пісні Ты, да я, да мы с тобой "

Оригінальний текст із перекладом

Ты, да я, да мы с тобой

Елена Фролова

Оригинальный текст

Ты, да я, да мы с тобой!

Ты, да я, да мы с тобой!

Здорово, когда на свете есть друзья.

Если б жили все в одиночку,

То уже давно на кусочки

Развалилась бы, наверное, земля.

Если б жили все в одиночку,

То уже давно на кусочки

Развалилась бы, наверное, земля.

Ты, да я, да мы с тобой!

Ты, да я, да мы с тобой!

Землю обогнём, потом махнём на Марс.

Может, у оранжевой речки

Там уже грустят человечки

От того, что слишком долго нету нас.

Может, у оранжевой речки

Там уже грустят человечки

От того, что слишком долго нету нас.

Ты, да я, да мы с тобой!

Ты, да я, да мы с тобой!

Нас не разлучит ничто и никогда.

Даже если мы расстаёмся,

Дружба всё равно остаётся,

Дружба остаётся с нами навсегда.

Даже если мы расстаёмся,

Дружба всё равно остаётся,

Дружба остаётся с нами навсегда.

Ты, да я, да мы с тобой,

Ты, да я, да мы с тобой,

Ты, да я, да мы с тобой,

Ты, да я, да мы с тобой...

Перевод песни

Ти, да я, да ми з тобою!

Ти, да я, да ми з тобою!

Здорово, коли на світі є друзі.

Якщо б жили все в одиночку,

То вже давно на кусочки

Развалилась бы, наверное, земля.

Якщо б жили все в одиночку,

То вже давно на кусочки

Развалилась бы, наверное, земля.

Ти, да я, да ми з тобою!

Ти, да я, да ми з тобою!

Землю обогнём, потом махнём на Марс.

Может, у помаранчевої річки

Там уже грустят человечки

От того, що занадто довго нету нас.

Может, у помаранчевої річки

Там уже грустят человечки

От того, що занадто довго нету нас.

Ти, да я, да ми з тобою!

Ти, да я, да ми з тобою!

Нас не розлучить нічого і ніколи.

Даже якщо ми розстаємося,

Дружба все равно остаётся,

Дружба остаётся с нами навсегда.

Даже якщо ми розстаємося,

Дружба все равно остаётся,

Дружба остаётся с нами навсегда.

Ти, да я, да ми з тобою,

Ти, да я, да ми з тобою,

Ти, да я, да ми з тобою,

Ти, да я, да ми з тобою...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди