Точка - Ясвена

Точка - Ясвена

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Точка , виконавця - Ясвена з перекладом

Текст пісні Точка "

Оригінальний текст із перекладом

Точка

Ясвена

Оригінальний текст

Танец на лжи и танец на слезах

Мы исполним даже при завязанных глазах,

Так намного лучше - нет избытка света,

Мне не видно где ты и не хочется назад.

Время бежит словно водопад,

Мы попались в сети из невидимых преград,

Я хожу по краю, я тебя не знаю,

Падаю - взлетаю, только снова невпопад.

Точка невозврата пройдена!

Череда преград из воздуха

Намекает, что не здесь ты, а где-то там...

Точка невозврата пройдена!

Мы серьёзные и взрослые,

И играть в пустые игры не нужно нам...

Если бы взять да время обуздать

И направить вспять с целью что-то поменять,

Всё случится так же в миг до точки схода,

Мы растаем оба, не найти не потерять.

Каждый сдал экзамены гордости на пять,

Но есть кого обнять и нечего сказать,

Это днём, а ночью, как бы между прочим,

Я стараюсь очень не забыть твои глаза.

Точка невозврата пройдена!

Череда преград из воздуха

Намекает, что не здесь ты, а где-то там...

Точка невозврата пройдена!

Мы серьёзные и взрослые,

И играть в пустые игры не нужно нам...

Точка невозврата пройдена!

Череда преград из воздуха

Намекает, что не здесь ты, а где-то там...

Точка невозврата пройдена!

Мы серьёзные и взрослые,

И играть в пустые игры не нужно нам...

Переклад пісні

Танець на брехні та танець на сльозах

Ми виконаємо навіть при зав'язаних очах,

Так набагато краще - немає надлишку світла,

Мені не видно, де ти і не хочеться назад.

Час біжить немов водоспад,

Ми потрапили в мережі з невидимих ​​перешкод,

Я ходжу краєм, я тебе не знаю,

Падаю – злітаю, тільки знову невпопад.

Крапку неповернення пройдено!

Низка перешкод з повітря

Натякає, що не тут ти, а десь там...

Крапку неповернення пройдено!

Ми серйозні та дорослі,

І грати в порожні ігри не потрібно...

Якби взяти та час приборкати

І направити назад з метою щось змінити,

Все станеться так само в мить до точки сходу,

Ми танемо обидва, не знайти не втратити.

Кожен склав іспити гордості на п'ять,

Але є кого обійняти і нічого сказати,

Це вдень, а вночі, як би між іншим,

Я намагаюся дуже не забути твої очі.

Крапку неповернення пройдено!

Низка перешкод з повітря

Натякає, що не тут ти, а десь там...

Крапку неповернення пройдено!

Ми серйозні та дорослі,

І грати в порожні ігри не потрібно...

Крапку неповернення пройдено!

Низка перешкод з повітря

Натякає, що не тут ти, а десь там...

Крапку неповернення пройдено!

Ми серйозні та дорослі,

І грати в порожні ігри не потрібно...

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди