Нижче наведено текст пісні NANIMONO , виконавця - Yasutaka Nakata, Kenshi Yonezu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yasutaka Nakata, Kenshi Yonezu
踊り場の窓から
人並みから眺めていた
僕らはどこへ行こうか
階段の途中で
不確かな言葉を携えて
呼吸を揃えて初めまして
そんで愛されたのなら大歓迎
繰り返し向かえ遠く向こうへ
結局僕らはさ
何者になるのかな
迷い犬みたいでいた
階段の途中で
大胆不敵に笑ったって
心臓はまだ震えていて
それでもまたあなたに会いたくて
下手くそでも向かえ遠く向こうへ
大根役者でいいとして
台本通り踊れなくて
ただまっすぐ段を登っていけ
わかっちゃいたって待ちぼうけ
みっともないと笑ってくれ
僕に名前をつけてくれ
踊り場の窓に背を向けて
前を見て遠く向こうへ
不確かな言葉を携えて
呼吸を揃えて初めまして
そんで愛されたのなら大歓迎
繰り返し向かえ遠く向こうへ
大胆不敵に笑ったって
心臓はまだ震えていて
それでもまたあなたに会いたくて
下手くそでも向かえ遠く向こうへ
З посадкового вікна
Я дивився на це з натовпу
Куди нам йти
Посередині сходів
З непевними словами
Приємно познайомитися з вашим диханням
Якщо вас люблять, то ласкаво просимо
Неодноразово прямував далеко
Адже ми є
Хто буде
Це було як загублений пес
Посередині сходів
Я безстрашно засміявся
Моє серце ще тремтить
Все ще хочу побачити вас знову
Навіть якщо ти не вмієш
Як актор редьки
Я не можу танцювати за сценарієм
Просто підніміться по сходах прямо
Чекайте, поки я зрозумію
Смійся, якщо не бачиш
Дайте мені ім'я
Поверніться спиною до посадкового вікна
Дивись уперед і йди далеко
З непевними словами
Приємно познайомитися з вашим диханням
Якщо вас люблять, то ласкаво просимо
Неодноразово прямував далеко
Я безстрашно засміявся
Моє серце ще тремтить
Все ще хочу побачити вас знову
Навіть якщо ти не вмієш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди