
Нижче наведено текст пісні Heaven , виконавця - YASHUA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
YASHUA
Yo te vi pasar
Conecté con tus ojos
No puedo olvidar
Tu linda sombra sentada allá
En una piedra cerca del mar
Ah, ah, ah, ah, ah
Bajando la luz del sol
Te imagino en mis brazos
No puedo parar
Mis sueños se tienen que realizar
Eres mi estrella fugaz
Ah, ah, ah, ah, ah
(Watching it flow, where does time go?)
We’re in heaven, yeah
(Wishing it froze, a sec or dos)
Number seven
(Lay in the coast, a pic and pose)
We’re in heaven, yeah, yeah
('Cause where we go nobody knows)
We’re a perfect fit and that is facts, facts
Nobody knows this but you and me, girl
And if you go outside it be cold, babe
Let me be your coat, babe
You don’t have to worry
Porque eres tú
Contigo es que me siento bien
With you is that I feel alive
Don’t you, babe
Don’t you, don’t you cry
Mmm, no baby, no te asustes
Soy tuyo tú lo sabes
(Watching it flow, where does time go?)
We’re in heaven, yeah
(Wishing it froze, a sec or dos)
Number seven
(Lay in the coast, a pic and pose)
We’re in heaven, yeah, yeah
('Cause where we go nobody knows)
Yo te vi pasar
Conecté con tus ojos
No puedo olvidar
Tu linda sombra sentada allá
En una piedra cerca del mar
Ah, ah, ah, ah, ah
Йо те ві пасар
Conecté con tus ojos
Немає puedo olvidar
Tu linda sombra sentada allá
En una piedra cerca del mar
Ах, ах, ах, ах, ах
Bajando la luz del sol
Te imagino en mis brazos
Немає puedo parar
Mis sueños se tienen que realizar
Eres mi estella fugaz
Ах, ах, ах, ах, ах
(Спостерігаючи, як він плине, куди йде час?)
Ми на небесах, так
(бажаю, щоб він замерз, секунди або робити)
Номер сім
(Ляжте на узбережжі, сфотографуйте і позуйте)
Ми на небесах, так, так
(Тому що куди ми їдемо ніхто не знає)
Ми ідеально підходимо, і це факти, факти
Ніхто цього не знає, крім тебе і мене, дівчино
І якщо ти вийдеш на вулицю, то буде холодно, дитинко
Дозволь мені бути твоєю пальто, дитинко
Вам не потрібно турбуватися
Porque eres tú
Contigo es que me siento bien
З тобою я відчуваю себе живим
Не треба, дитинко
Не ти, не плач
Ммм, ні дити, ні те асустесу
Soy tuyo tú lo sabes
(Спостерігаючи, як він плине, куди йде час?)
Ми на небесах, так
(бажаю, щоб він замерз, секунди або робити)
Номер сім
(Ляжте на узбережжі, сфотографуйте і позуйте)
Ми на небесах, так, так
(Тому що куди ми їдемо ніхто не знає)
Йо те ві пасар
Conecté con tus ojos
Немає puedo olvidar
Tu linda sombra sentada allá
En una piedra cerca del mar
Ах, ах, ах, ах, ах
YASHUA • 2019
YASHUA • 2019
Fancy Cars, YASHUA • 2017
Dillon Francis, YASHUA • 2018
YASHUA • 2024
YASHUA • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди