Strikes and Gutters - Yarn
С переводом

Strikes and Gutters - Yarn

  • Альбом: Come on In

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:16

Нижче наведено текст пісні Strikes and Gutters , виконавця - Yarn з перекладом

Текст пісні Strikes and Gutters "

Оригінальний текст із перекладом

Strikes and Gutters

Yarn

Оригинальный текст

I woke up this morning

Feeling strikes and gutters

Like I’ve been told

And I know I’ve had a hard one

When I start quoting Rex Moroux

It’s a hard life

But it;s my life

And it’s the only one I know

Last night I made love to a woman

I ain’t never seen before

My bedroom tells a story

Of a long and lonely night

So I read on

The white residue empty bottles too

Tell me all I need to know

It’s so hard to stay away

When a lonely night turns to colder days

A bitter man doesn’t seem to have no say

Strikes and gutters pave the way

I did my best not to hurt her

And I told her that I must

Be getting on

She moved quick like lightning

And with one blink

She was off and gone

I guess she knows the rules

She knows the game

She knows how it goes

When you’re alone

Why can’t I settle down

And meet somebody

That don’t make my heart

Feel like stone

It’s so hard to stay away

When a lonely night turns to colder days

A bitter man doesn’t seem to have no say

Strikes and gutters pave the way

It’s so hard to make a change

When all I done was live this way

A bitter man don’t seem to have no shame

When strikes and gutters pave the way

Перевод песни

Я прокинувся сього вранці

Відчуття ударів і жолобів

Як мені сказали

І я знаю, що мені було важко

Коли я почну цитувати Рекса Мору

Це важке життя

Але це моє життя

І це єдиний, кого я знаю

Минулої ночі я займався з жінкою

Я ніколи раніше не бачив

Моя спальня розповідає історію

Про довгу й самотню ніч

Тож я читаю далі

Білий осад порожні пляшки теж

Скажіть мені все, що мені потрібно знати

Так важко триматися осторонь

Коли самотня ніч перетворюється на холодніші дні

Здається, гірка людина не має права голосу

Дорогу прокладають страйки та жолоби

Я робив усе, щоб не зашкодити їй

І я сказала їй, що мушу

Вступайте

Вона рухалася швидко, як блискавка

І одним миготінням

Вона пішла і пішла

Здається, вона знає правила

Вона знає гру

Вона знає, як це йде

Коли ти один

Чому я не можу заспокоїтися

І зустріти когось

Це не робить моє серце

Відчуй себе як камінь

Так важко триматися осторонь

Коли самотня ніч перетворюється на холодніші дні

Здається, гірка людина не має права голосу

Дорогу прокладають страйки та жолоби

Це так важко внести зміну

Коли все, що я робив, це жити таким чином

Здається, гірка людина не має сорому

Коли удари і жолоби прокладають шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди