C'est là - Yannick Noah

C'est là - Yannick Noah

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні C'est là , виконавця - Yannick Noah з перекладом

Текст пісні C'est là "

Оригінальний текст із перекладом

C'est là

Yannick Noah

Оригінальний текст

He ma ma He ma

He ma ma He

Un sourire, des éclats de voix

Des regards qui ne mentent pas

Des mots simples qui rassurent parfois

Comme une envie…

Et rien d’autre que ça

Les parfums de vie dans le rue

Les soleil que l’on ne compte plus

Des couleurs que tu n’a jamais vues

Comme ces matins

Et rien d’autre que ça

C’est là

Comme une trace un coin d’enfance eh eh eh

C’est là

Comme un besoin une exigence

C’est là

Que l’on oublie nos différences eh eh eh

C’est là

bien plus fort que mes espérance

La chaleur, les rythmes des villes

Le manège de ces vies qui défilent

Démarcher, sans aucun mobile

Prendre son temps

Et rien d’autre que sa

C’est là

comme une trace un coin d’enfance

c’est là

bien plus fort que mes espérances

Переклад пісні

Він ма ма він ма

Гей мій мій Гей

Посмішка, спалахи голосу

Виглядає, що не бреше

Прості слова, які іноді заспокоюють

Як бажання...

І нічого більше

Аромати вуличного життя

Сонця, які ми вже не враховуємо

Кольори, яких ви ніколи не бачили

Як ті ранки

І нічого більше

Це тут

Як слід куточок дитинства е-е-е

Це тут

Як потреба вимога

Це тут

Що ми забуваємо наші відмінності е-е-е

Це тут

набагато сильніше, ніж мої очікування

Спека, ритми міст

Карусель цих минаючих життів

Почніть, без жодного мотиву

Не поспішайте

І нічого, крім його

Це тут

як слід куточок дитинства

це тут

набагато сильніше, ніж мої очікування

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди