Tatte - Yaakov Shwekey
С переводом

Tatte - Yaakov Shwekey

  • Альбом: Leshem Shamaim

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:18

Нижче наведено текст пісні Tatte , виконавця - Yaakov Shwekey з перекладом

Текст пісні Tatte "

Оригінальний текст із перекладом

Tatte

Yaakov Shwekey

Оригинальный текст

By the ancient cave — of Ir Chevron

You’ll see a man — standing all alone.

As the tears stream down his face,

This is my hope, my request.

Where our forefathers rest.

For our father Avrohom — Aneinu

Bizchus Yitschok and Yaakov — I beg of You.

And in the zchus all of the heiligeh Mamas,

He pours out his soul.

To our father in heaven.

Oh my father, my dear Father,

The anguish of your children knows no end.

Reach out to us with Your helping hand.

Oh my father, my dear father,

How much can more Klal Yisroel take?

Remember chasdei avos for our sake.

We are your children Avrohom, Yitzchok, and Yaakov.

Won’t you carry our prayers to the one above?

As the tears stream down his face,

This is my hope, my request.

Where were our forefathers rests.

Oh my father, my dear Father,

The anguish of your children knows no end.

Reach out to us with your helping hand,

Oh my Father, my dear Father,

How much more can Klal Yisroel take,

Remember chasdei avos for our sake.

Oh my children, my dear children.

I’ve kept every precious tear you’ve ever shed.

You will be redeemed leolam voed.

Every heartfelt tefiloh,

Will bring closer the Geulah

Vezocher Chasdei avos.

Tatte Tatte.

Перевод песни

Біля давньої печери — Ір Шеврон

Ви побачите чоловіка — стоїть зовсім один.

Коли сльози течуть по його обличчю,

Це моя надія, моє прохання.

Де спочивають наші предки.

Для нашого батька Аврохома — Анейну

Bizchus Yitchok and Yaakov — Я благаю тебе.

І в зчусі всі хейлігех Мамас,

Він виливає свою душу.

До нашого батька на небесах.

О мій батьку, мій любий Батьку,

Страдам ваших дітей немає кінця.

Зверніться до нас із Своєю рукою допомоги.

О батьку мій, любий батьку,

Скільки ще може прийняти Клал Ісроель?

Пам’ятай часдей авос заради нас.

Ми — ваші діти Аврохом, Іцхок і ​​Яків.

Чи не понесеш ти наші молитви до того, що вище?

Коли сльози течуть по його обличчю,

Це моя надія, моє прохання.

Де спочивали наші предки.

О мій батьку, мій любий Батьку,

Страдам ваших дітей немає кінця.

Зверніться до нас за допомогою вашої руки,

О мій Батьку, мій любий Батьку,

Скільки ще може взяти Клал Ісроель,

Пам’ятай часдей авос заради нас.

О діти мої, дорогі мої діти.

Я зберіг кожну дорогоцінну сльозу, яку ти коли-небудь проливав.

Ви будете викуплені, leolam voed.

Кожен сердечний тефіло,

Наблизить Геулу

Везочер часдей авось.

Tatte Tatte.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди