
Нижче наведено текст пісні Esirinim , виконавця - Yaşar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yaşar
Beni yar
Beni yar
Beni yar’in kollarinda birak
Bizi ask anlar
Sen kendi yeni asklarina bak
Dile kolay
Yillar
Beni ilk yillarimda birak
Eski anilardan soyle elimizde baska ne var?
Yoksun ya
Dunya durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Zalim dunya, durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Su boynuma daragaci
Gayri degil yabanci
Alisamadim sensiz uyumaya yar
Su boynuma daragaci
Gayri degil yabanci
Gel beni bu zalimlerin ellerinden kurtar oooff… !
Dunya durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Zalim dunya, durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Böyle kal, degisme
Zaten alem olmus perisan
Basimi, koymusum, senin sevdanin yollarina
Yasarim, sensizligi, sanki sen varmisç asina
Kosarim bilsemde, ç alan zillere, kapilara
Yoksun ya
Dunya durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Zalim dunya, durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Su boynuma daragaci
Gayri degil yabanci
Alisamadim sensiz uyumaya yar
Su boynuma daragaci
Gayri degil yabanci
Gel beni bu zalimlerin ellerinden kurtar oooff… !
Dunya durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Zalim dunya, durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Dunya durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Zalim dunya, durdukca esirinim yar
Yemelerden, icmelerden kesilirim yar
Бені яр
Бені яр
Я в обіймах завтрашнього дня
Вони нас питають
Ви подивіться на своїх нових солдатів
Діле колай
Роки
Але в мої ранні роки
Що ще ми маємо зі старих спогадів?
Чи ні
Як світ стоїть на місці, мій полонений друже
Я відключений від їжі та пиття
Жорстокий світ, мій полонений друже, як я стою
Я відключений від їжі та пиття
Вода мені на шию
Не чужий
Я не можу заснути без тебе
Вода мені на шию
Не чужий
Прийди і врятуй мене від рук цих гнобителів оооо...!
Як світ стоїть на місці, мій полонений друже
Я відключений від їжі та пиття
Жорстокий світ, мій полонений друже, як я стою
Я відключений від їжі та пиття
Залишайся таким, не чіпай мене
Ти вже перісан
Я тисну на шляхи твого кохання
Ясарім, нечутливість, ніби ти там був
Якби я знав, до дзвінків, до дверей
Чи ні
Як світ стоїть на місці, мій полонений друже
Я відключений від їжі та пиття
Жорстокий світ, мій полонений друже, як я стою
Я відключений від їжі та пиття
Вода мені на шию
Не чужий
Я не можу заснути без тебе
Вода мені на шию
Не чужий
Прийди і врятуй мене від рук цих гнобителів оооо...!
Як світ стоїть на місці, мій полонений друже
Я відключений від їжі та пиття
Жорстокий світ, мій полонений друже, як я стою
Я відключений від їжі та пиття
Як світ стоїть на місці, мій полонений друже
Я відключений від їжі та пиття
Жорстокий світ, мій полонений друже, як я стою
Я відключений від їжі та пиття
Yaşar • 2017
Yaşar • 2001
Yaşar • 2005
Yaşar • 2017
Yaşar • 2013
Yaşar • 2013
Yaşar • 2009
Ayça Varlıer, Yaşar • 2013
Yaşar, Emir Ersoy, Projecto Cubano • 2012
Kürşat Başar, Yaşar • 2017
Yaşar • 2018
Yaşar • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди