Нижче наведено текст пісні Nazlı Yarim , виконавця - Yıldız Tilbe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yıldız Tilbe
Serzenişlerimi sakın ciddiye alma
Kötü olan biri varsa o sensin sanma
Ben arada kaldım
Beni affet bırakma
Çıkarım elbet bu halden şüphede kalma
Geçmişi bağışladım kendimi unutmadım
Seni sevmeyen ruhum canımdan çıksın
Dünyayı bedava sattım herkes bildiğini alsın
Seni sevmeyen varsa canından olsun
Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim
Seni bulan cenneti aramaz yârim
Acını göstermesin bana Allah'ım
Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim
Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim
Seni bulan cenneti aramaz yârim
Acını göstermesin bana Allah'ım
Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim
İtiraflarım sana bir hediyem olsun
Kimseyi böyle seversem yazıklar olsun
Hiçbir şey anlatmasam da sen anlıyorsun
Sana hep ihtiyacım var ne olursa olsun
Geçmişi bağışladım kendimi unutmadım
Seni sevmeyen ruhum canımdan çıksın
Dünyayı bedava sattım herkes bildiğini alsın
Seni sevmeyen varsa canından olsun
Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim
Seni bulan cenneti aramaz yârim
Acını göstermesin bana Allah'ım
Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim
Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim
Seni bulan cenneti aramaz yârim
Acını göstermesin bana Allah'ım
Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim
Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim
Seni bulan cenneti aramaz yârim
Acını göstermesin bana Allah'ım
Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim
Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim
Seni bulan cenneti aramaz yârim
Acını göstermesin bana Allah'ım
Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim
Не сприймайте мої закиди серйозно
Якщо є хтось поганий, не думайте, що це ви.
Я застряг між
не вибач мені
Я б, звичайно, не сумнівався в цій ситуації.
Я прощаю минуле, я не забув себе
Нехай моя душа, яка тебе не любить, піде з мого життя
Я продав світ безкоштовно, кожен бери, що знаєш
Якщо хтось тебе не любить, постраждай.
Назли половину, радість мого життя, мій милий
Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий
Не показуй мені свого болю, Боже мій
Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.
Назли половину, радість мого життя, мій милий
Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий
Не показуй мені свого болю, Боже мій
Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.
Нехай мої зізнання будуть моїм подарунком тобі
Соромно, якщо я когось так люблю
Навіть якщо я нічого не скажу, ти розумієш
Ти мені завжди потрібен незважаючи ні на що
Я прощаю минуле, я не забув себе
Нехай моя душа, яка тебе не любить, піде з мого життя
Я продав світ безкоштовно, кожен бери, що знаєш
Якщо хтось тебе не любить, постраждай.
Назли половину, радість мого життя, мій милий
Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий
Не показуй мені свого болю, Боже мій
Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.
Назли половину, радість мого життя, мій милий
Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий
Не показуй мені свого болю, Боже мій
Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.
Назли половину, радість мого життя, мій милий
Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий
Не показуй мені свого болю, Боже мій
Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.
Назли половину, радість мого життя, мій милий
Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий
Не показуй мені свого болю, Боже мій
Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди