Nazlı Yarim - Yıldız Tilbe
С переводом

Nazlı Yarim - Yıldız Tilbe

  • Альбом: Güzel

  • Год: 2008
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 4:35

Нижче наведено текст пісні Nazlı Yarim , виконавця - Yıldız Tilbe з перекладом

Текст пісні Nazlı Yarim "

Оригінальний текст із перекладом

Nazlı Yarim

Yıldız Tilbe

Оригинальный текст

Serzenişlerimi sakın ciddiye alma

Kötü olan biri varsa o sensin sanma

Ben arada kaldım

Beni affet bırakma

Çıkarım elbet bu halden şüphede kalma

Geçmişi bağışladım kendimi unutmadım

Seni sevmeyen ruhum canımdan çıksın

Dünyayı bedava sattım herkes bildiğini alsın

Seni sevmeyen varsa canından olsun

Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim

Seni bulan cenneti aramaz yârim

Acını göstermesin bana Allah'ım

Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim

Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim

Seni bulan cenneti aramaz yârim

Acını göstermesin bana Allah'ım

Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim

İtiraflarım sana bir hediyem olsun

Kimseyi böyle seversem yazıklar olsun

Hiçbir şey anlatmasam da sen anlıyorsun

Sana hep ihtiyacım var ne olursa olsun

Geçmişi bağışladım kendimi unutmadım

Seni sevmeyen ruhum canımdan çıksın

Dünyayı bedava sattım herkes bildiğini alsın

Seni sevmeyen varsa canından olsun

Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim

Seni bulan cenneti aramaz yârim

Acını göstermesin bana Allah'ım

Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim

Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim

Seni bulan cenneti aramaz yârim

Acını göstermesin bana Allah'ım

Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim

Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim

Seni bulan cenneti aramaz yârim

Acını göstermesin bana Allah'ım

Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim

Nazlı yârim ömrümün neşesi yârim

Seni bulan cenneti aramaz yârim

Acını göstermesin bana Allah'ım

Sen susarsan bülbüller konuşmaz yârim

Перевод песни

Не сприймайте мої закиди серйозно

Якщо є хтось поганий, не думайте, що це ви.

Я застряг між

не вибач мені

Я б, звичайно, не сумнівався в цій ситуації.

Я прощаю минуле, я не забув себе

Нехай моя душа, яка тебе не любить, піде з мого життя

Я продав світ безкоштовно, кожен бери, що знаєш

Якщо хтось тебе не любить, постраждай.

Назли половину, радість мого життя, мій милий

Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий

Не показуй мені свого болю, Боже мій

Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.

Назли половину, радість мого життя, мій милий

Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий

Не показуй мені свого болю, Боже мій

Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.

Нехай мої зізнання будуть моїм подарунком тобі

Соромно, якщо я когось так люблю

Навіть якщо я нічого не скажу, ти розумієш

Ти мені завжди потрібен незважаючи ні на що

Я прощаю минуле, я не забув себе

Нехай моя душа, яка тебе не любить, піде з мого життя

Я продав світ безкоштовно, кожен бери, що знаєш

Якщо хтось тебе не любить, постраждай.

Назли половину, радість мого життя, мій милий

Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий

Не показуй мені свого болю, Боже мій

Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.

Назли половину, радість мого життя, мій милий

Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий

Не показуй мені свого болю, Боже мій

Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.

Назли половину, радість мого життя, мій милий

Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий

Не показуй мені свого болю, Боже мій

Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.

Назли половину, радість мого життя, мій милий

Хто тебе знайде, той не шукає раю, любий

Не показуй мені свого болю, Боже мій

Якщо ти мовчиш, то солов’ї не розмовлятимуть, любий.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди