Şarkıların Şarkısı - Yıldız Tilbe
С переводом

Şarkıların Şarkısı - Yıldız Tilbe

  • Альбом: Güzel

  • Год: 2008
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 4:01

Нижче наведено текст пісні Şarkıların Şarkısı , виконавця - Yıldız Tilbe з перекладом

Текст пісні Şarkıların Şarkısı "

Оригінальний текст із перекладом

Şarkıların Şarkısı

Yıldız Tilbe

Оригинальный текст

Affedecek kadar sevdim

Yalan mı?

El adamı, delikanlı

Aşkın cezam mı?

Ummadığım anda

Kop gel günahlarından

Aşk laftan anlamaz ki

Dayan yüreğim dayan

Vaktim yok unutmaya

Asla vazgeçemem

Sevemedim ayrılığı

Seni sevdim gönülden

Azılı bela, arzular arsız, gece ay şahit

Çabuk olalım aşkım, allan pullan, sensiz olamam

Sana yok yok, aşkın içinde aşk var, ayrılmayalım

Yolumun içinde, ben bir şarkıyım, zaten âşıktım

Hiç kimse değilim, ben de insanım

Bozuyorum yeminimi, sen farklısın

Bir alo de, e mi, çok zor tanıdım seni

Aşkın benden de öte, inşallah kural böyle

Derdin ne, kış güneşi, gitme gel dayanamam

Sana değer, seve seve, su olsam sensiz akmam

Azılı bela, arzular arsız, gece ay şahit

Çabuk olalım aşkım, allan pullan, sensiz olamam

Sana yok yok, aşkın içinde aşk var, ayrılmayalım

Yolumun içinde, ben bir şarkıyım, zaten âşıktım

Azılı bela, arzular arsız, gece ay şahit

Çabuk olalım aşkım, allan pullan, sensiz olamam

Sana yok yok, aşkın içinde aşk var, ayrılmayalım

Yolumun içinde, ben bir şarkıyım, zaten âşıktım

Перевод песни

Я досить любив, щоб пробачити

Чи це брехня?

Рука, молода людина

Твоє кохання моя кара?

коли я цього не очікую

Відійди від своїх гріхів

Любов не розуміє слів

тримай моє серце тримайся

Я не встигаю забути

Я ніколи не можу здатися

Мені не сподобалося розставання

Я любив тебе всім серцем

Люта біда, бажання нахабні, нічний місяць свідок

Поспішаймо, моя любов, всі твоє ваги, я не можу без тебе

Нема для тебе кохання, в коханні є любов, давайте не розлучатися

По-своєму я пісня, я вже була закохана

Я ніхто, я теж людина

Я порушую свою клятву, ти інший

Привіт, е, я ледве тебе впізнав

Твоє кохання не виходить за межі мене, я сподіваюся, що це правило

Що з тобою, зимове сонце, не йди, прийди, я не витримаю

Я вас вартий, радо, якби я був водою, я б без вас не течив

Люта біда, бажання нахабні, нічний місяць свідок

Поспішаймо, моя любов, всі твоє ваги, я не можу без тебе

Нема для тебе кохання, в коханні є любов, давайте не розлучатися

По-своєму я пісня, я вже була закохана

Люта біда, бажання нахабні, нічний місяць свідок

Поспішаймо, моя любов, всі твоє ваги, я не можу без тебе

Нема для тебе кохання, в коханні є любов, давайте не розлучатися

По-своєму я пісня, я вже була закохана

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди