
Нижче наведено текст пісні Alive , виконавця - Xylem з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Xylem
And I don’t wanna hurt you I adore
Tears they on the floor
What have I done this for
Baby girl its war
You wanna settle the score
My words you just ignore
But I really think that we can just restore
Our past
I’ll tell you because you asked (Asked)
I really want this to last (Last)
But we be moving to fast (Fast)
Baby can we slow it
No loud but we rolling
Stay by my side (Stay by side)
Claimed girl I swear that you be mine (Mine)
Got me feeling so damn hypnotized (Hypnotized)
Look me in the eyes (In the eyes)
Feeling so alive (Feeling so alive cos)
I said I’m feeling so alive (So alive)
Cos I’ve been dead inside (Dead inside)
Look up at the stars they in the sky (Sky)
Lay down let them take over your mind (On your mind)
I’ll make sure you’re fine (Sure you fine)
Feeling so alive
You said your feeling so alive (Say your feeling so alive so)
Oh you see the pain in my eyes baby
Yes I just wanna cry baby
Lately I’m dead inside (I'm dead inside)
Yes I’m always lying to you focus on myself
Imma get the cash then I’m going to hell (Oh I)
Yes I’m dead inside
Yeah baby you make me alive
Yeah you just wanna bring me life
Yeah you wanna bring me life (You bring me life)
Imma give you love
Imma bring you up above
Who else give you d*ck show love
No one just like me for you
Stay by my side
Oh your all mine (Oh I)
Baby imma get it all for you
Stay by my side (Yeah yeah)
Oh am I alive (Oh I)
Baby stay right by me
Stay by my side (Stay by side)
Claimed girl I swear that you be mine (Mine)
Got me feeling so damn hypnotized (Hypnotized)
Look me in the eyes (In the eyes)
Feeling so alive (Feeling so alive cos)
I said I’m feeling so alive (So alive)
Cos I’ve been dead inside (Dead inside)
Look up at the stars they in the sky (Sky)
Lay down let them take over your mind (On your mind)
I’ll make sure you’re fine (Sure you fine)
Feeling so alive
You said your feeling so alive (Say your feeling so alive so)
І я не хочу завдавати тобі болю, я обожнюю
Сльози вони на підлозі
Для чого я це зробив
Дівчинка це війна
Ви хочете звести рахунки
Мої слова ви просто ігноруєте
Але я справді думаю, що ми можемо просто відновити
Наше минуле
Я скажу тобі, тому що ти запитав (Запитав)
Я дуже хочу, щоб це тривало (Останнє)
Але ми рухаємося до швидкого (швидкого)
Крихітко, ми можемо сповільнити це
Ні голосно, але ми котимося
Залишайся поруч зі мною (Залишайся поруч)
Затребувана дівчина, я клянусь, що ти будеш моїм (Моїм)
Змусив мене відчути себе таким загіпнотизованим (загіпнотизованим)
Подивись мені в очі (В очі)
Відчуваю себе таким живим (Відчуваю себе таким живим, бо)
Я сказав, що почуваюся таким живим (Таким живим)
Тому що я був мертвий всередині (Мертвий всередині)
Подивіться на зірки вони в небі (Небо)
Ляжте, нехай вони заволодіють вашим розумом (Ваш розум)
Я подбаю про те, щоб з тобою все було добре (Звичайно, ти добре)
Відчуваю себе таким живим
Ти сказав, що почуваєшся таким живим (Скажи, що почуваєшся таким живим)
О, ти бачиш біль у моїх очах, дитинко
Так, я просто хочу поплакати, дитинко
Останнім часом я мертвий всередині (я мертвий всередині)
Так, я завжди брешу тобі, зосереджуйся на собі
Я отримаю готівку, тоді я йду в пекло (О, я)
Так, я мертвий всередині
Так, дитинко, ти робиш мене живим
Так, ти просто хочеш подарувати мені життя
Так, ти хочеш принести мені життя (Ти принесеш мені життя)
Я подарую тобі любов
Я підніму вас вище
Хто ще дарує тобі ч*к, показуй любов
Ніхто не такий як я для вас
Залишайся зі мною
О, ти все моє (О, я)
Крихітко, я отримаю все для вас
Залишайся поруч зі мною (Так, так)
Ой я живий (Ой я)
Дитинко, залишайся біля мене
Залишайся поруч зі мною (Залишайся поруч)
Затребувана дівчина, я клянусь, що ти будеш моїм (Моїм)
Змусив мене відчути себе таким загіпнотизованим (загіпнотизованим)
Подивись мені в очі (В очі)
Відчуваю себе таким живим (Відчуваю себе таким живим, бо)
Я сказав, що почуваюся таким живим (Таким живим)
Тому що я був мертвий всередині (Мертвий всередині)
Подивіться на зірки вони в небі (Небо)
Ляжте, нехай вони заволодіють вашим розумом (Ваш розум)
Я подбаю про те, щоб з тобою все було добре (Звичайно, ти добре)
Відчуваю себе таким живим
Ти сказав, що почуваєшся таким живим (Скажи, що почуваєшся таким живим)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди