Нижче наведено текст пісні Знаю, знаю , виконавця - xxkaster з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
xxkaster
Любовь моя бедовая, мой прыжок без страховки
Тащит вновь на Садовое, сосаться с ней под высоткой
Её губы пчелиные соты, глаза её будто лишенные страха
Она была здесь проездом, но город успел впитать её запах
Ей похуй на сук, которых я бахал
Дым, который я хапал
Нал, который я лапал, весь этот фэйм и хайп
Наш секс — кодеиновый файт
Её не прёт хай, а я не пью спрайт,
Но это игра, а она так уверена, что меня знает
А я знаю, знаю, знаю
В сердце не растает лёд
Ok, я знаю, знаю, знаю
Всё пройдёт, это пройдёт
Да я знаю, знаю, знаю
Ты поймёшь без лишних слов
Ok, я знаю, знаю, знаю
Реальна лишь наша любовь
Ты помнишь, знаю ты помнишь, знаю, что хочешь всё поменять,
А я играю, всё так же играю, всё так же гоняю то, что не догнать
И есть вероятность, что ты на обратном ты всё же заскочишь минут на пять
Всё же заскочишь и мы будем молчать, может и зря, бля, но им не понять нас
И этот город такой холодный, знаешь, я вроде даже привык,
Но ты мой повод, ты же мой омут, моя причина выдержать ритм
Опущу окна, запущу холод, звонок межгород, сиреневый дым
И что бы забыть тебя — мне нужен новый кайф
Я заплачу, но не буду один
Ok, я заплачу им, но буду один
Ведь твоя порода среди этих псин
Мой амфетамин, моя максимальная скорость до этих ебаных вершин
Ты делаешь раз, я делаю два и дело не в марках этих машин
Ты сладкий вкус анаши, когда твои руки на шее моей — ты сильнее души меня
А я знаю, знаю, знаю
В сердце не растает лёд
Ok, я знаю, знаю, знаю
Всё пройдёт, это пройдёт
Да я знаю, знаю, знаю
Ты поймёшь без лишних слов
Ok, я знаю, знаю, знаю
Реальна лишь наша любовь
Любов моя бідна, мій стрибок без страховки
Тягне знову на Садове, смоктати з ній під висоткою
Її губи бджолині стільники, очі її ніби позбавлені страху
Вона була тут проїздом, але місто встигло вбрати її запах.
Їй похуй на сук, яких я бахав
Дим, який я хапав
Нал, який я лапав, весь цей фейм і хайп
Наш секс - кодеїновий файт
Її не пре хай, а я не п'ю спрайт,
Але це гра, а вона така впевнена, що мене знає
А я знаю, знаю, знаю
У серці не розтане лід
Ok, я знаю, знаю, знаю
Все пройде, це пройде
Так я знаю, знаю, знаю
Ти зрозумієш без зайвих слів
Ok, я знаю, знаю, знаю
Реальне лише наше кохання
Ти пам'ятаєш, знаю ти пам'ятаєш, знаю, що хочеш все поміняти,
А я граю, все так ж граю, все так же ганяю те, що не наздогнати
І є ймовірність, що ти на зворотному ти все заскочиш хвилин на п'ять
Все же заскочиш і ми будемо мовчати, може і зря, бля, але ним не зрозуміти нас
І це місто таке холодне, знаєш, я начебто навіть звик,
Але ти мій привід, ти же мий вир, моя причина витримати ритм
Опущу вікна, запущу холод, дзвінок міжмісто, бузковий дим
І що би забути тебе — мені потрібен новий кайф
Я заплачу, але не буду один
Ok, я заплачу їм, алебуду один
Адже твоя порода серед цих псин
Мій амфетамін, моя максимальна швидкість до цих ебаних вершин
Ти робиш раз, я роблю два і справа не в марках цих машин
Ти солодкий смак анаші, коли твої руки на шої моєї — ти сильніші за душу мене
А я знаю, знаю, знаю
У серці не розтане лід
Ok, я знаю, знаю, знаю
Все пройде, це пройде
Так я знаю, знаю, знаю
Ти зрозумієш без зайвих слів
Ok, я знаю, знаю, знаю
Реальне лише наше кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди