Melodrammatico - xRick, Ludwig, Danusk
С переводом

Melodrammatico - xRick, Ludwig, Danusk

Год
2018
Язык
`Італійська`
Длительность
156880

Нижче наведено текст пісні Melodrammatico , виконавця - xRick, Ludwig, Danusk з перекладом

Текст пісні Melodrammatico "

Оригінальний текст із перекладом

Melodrammatico

xRick, Ludwig, Danusk

Оригинальный текст

Già lo ammetto forse sono un po melodrammatico

E sai che sono il classico ragazzo problematico

Scrivo da tre ore e non mi fermo manco un attimo

Soffro di solitudine nel mio fottuto attico

Sono ancora su di giri, rimango ancora un po in giro

Mi mancano i nostri giri, e quando ti prendevo in giro

E questo vento ci urla, adesso noi siamo nemici

Ed io non avevo nulla, ma siamo stati felici

No non prenderti a male, se ti dico che ti amo

Sta cicatrice fa male, ti prego ricominciamo

Già sono le 4:15, penso ora prendo e parto

Se resto ancora un po a casa, giuro che sto iPhone lo spacco

Tutto la fuori è un casino, mi ricordo il tuo respiro

Alle 4 del mattino, credo mi manchi un casino

Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino

Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino

Quando fai la fredda tu lo sai mi da fastidio

Non ci sentiamo più dopo l’ennesimo litigio

Vorrei riconquistarti con qualcosa di carino

Ripenso ai tuoi occhi se mi affaccio al finestrino

Sono ancora su di giri, rimango ancora un po in giro

Mi mancano i nostri giri, e quando ti prendevo in giro

E questo vento ci urla, adesso noi siamo nemici

Ed io non avevo nulla, ma siamo stati felici

No non prenderti a male, se ti dico che ti amo

Sta cicatrice fa male, ti prego ricominciamo

Già sono le 4:15, penso ora prendo e parto

Se resto ancora un po a casa, giuro che sto iPhone lo spacco

Tutto la fuori è un casino, mi ricordo il tuo respiro

Alle 4 del mattino, credo mi manchi un casino

Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino

Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino

Перевод песни

Я вже визнаю, можливо, я трохи мелодраматичний

І ви знаєте, що я класичний проблемний хлопчик

Я пишу три години і не зупиняюся ні на мить

Я страждаю від самотності на своєму довбаному горищі

Я все ще під кайфом, я все ще трохи гуляю

Я сумую наших поїздок і коли я знущався з вас

І цей вітер кричить на нас, тепер ми вороги

А у мене нічого не було, але ми були щасливі

Ні, не сприймай це погано, якщо я скажу тобі, що я тебе кохаю

Цей шрам болить, будь ласка давайте почнемо спочатку

Вже 4:15 ранку, думаю, зараз встану і піду

Якщо я залишуся на трохи довше, я клянуся, я на iPhone, я зламаю його

Все там у безладі, я пам’ятаю твій подих

О 4 ранку я думаю, що дуже сумую за тобою

Я думаю, що я дуже сумую за тобою, я думаю, що я справді сумую

Я думаю, що я дуже сумую за тобою, я думаю, що я справді сумую

Коли тобі холодно, ти знаєш, що це мене дратує

Після чергової сварки ми більше не спілкуємося

Я хотів би повернути тебе чимось приємним

Я згадую твої очі, якщо дивлюся у вікно

Я все ще під кайфом, я все ще трохи гуляю

Я сумую наших поїздок і коли я знущався з вас

І цей вітер кричить на нас, тепер ми вороги

А у мене нічого не було, але ми були щасливі

Ні, не сприймай це погано, якщо я скажу тобі, що я тебе кохаю

Цей шрам болить, будь ласка давайте почнемо спочатку

Вже 4:15 ранку, думаю, зараз встану і піду

Якщо я залишуся на трохи довше, я клянуся, я на iPhone, я зламаю його

Все там у безладі, я пам’ятаю твій подих

О 4 ранку я думаю, що дуже сумую за тобою

Я думаю, що я дуже сумую за тобою, я думаю, що я справді сумую

Я думаю, що я дуже сумую за тобою, я думаю, що я справді сумую

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди