Mientes - Xenon

Mientes - Xenon

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Mientes , виконавця - Xenon з перекладом

Текст пісні Mientes "

Оригінальний текст із перекладом

Mientes

Xenon

Оригінальний текст

El pecho me arde, el aliento está frío

Arabia en tus ojos, Nebraska en los míos

Estuve amor mío, a buenas y a malas

El norte lo pierdo, mi rumbo se aclara

No digas un siempre que siempre se acaba

El pez mira al mar y sabe que no es nada

Oscuro es mi mundo, sin luz aún te busco

Sigo moribundo, mendigo en tu puerta

Esperando un mensaje que nunca me llega

Vuelve, vuelve, si quieres entra

Te espero sentado donde lo dejaste

Hice lo imposible, lo fácil se hace

Renacen mis ganas con cada mañana

Atiende mi música, ella aquí te habla

Dijiste volver, las personas te fallan

Confías en otros mientras tú te engañas

A trampas, a rampas, subidas, bajadas

Nadé hace nada si luego no pagas

Estoy en la red, no voy a caer

Por más que doy vueltas sigo del revés

No bailo tu agua, yo

Prefiero morirme de sed

Mientes (Mientes)

Nadie dijo quién falló

Era por el bien de dos

Sólo quiero oír tu voz

No es siempre (Siempre)

Todo marchará mejor

Esto quedará en error

Todo por decir adiós

En el punto de mira, perdido, lo sé

Querer intentarlo, vaya estupidez

No puedes mirar cuando no quieres ver

El amor no se cuenta, pero cuenta con él

A ti quién te de lo que nadie más daba

Yo no estoy en pie, me derrumbo en la cama

Buscando mi fe, a la mierda la fama

Yo quiero este cielo, sé tú quién lo baja

Cálmame, despídete

Vísteme, protégeme

Te estoy esperando, no quiero perder

Mentiras que sueltas, de nueve son diez

El orgullo me quema y, ¿qué más da si llena?

Yo estoy a pedazos, tú sigues entera

Me frena sentir que te sobro

Qué embarazoso, tanto que lo aborto

Ahora reconozco que te echo de menos

Tú el cigarro, yo fui el cenicero

Tan lento el tiempo, tan lento que pienso

Parar el reloj y pedirte lo siento

Las paces que haces, no me las creo

Haré que funciona, si pienso que es cierto

Haré que funciona si saco el vacío

Seré hoy tan tuyo, que ya no soy mío

Mientes (Mientes)

Nadie dijo quién falló

Era por el bien de dos

Sólo quiero oír tu voz

No es siempre (Siempre)

Todo marchará mejor

Esto quedará en error

Todo por decir adiós

Mientes (Mientes, mientes, mientes)

Nadie dijo quién falló (No)

Era por el bien de dos (De dos)

Sólo quiero oír tu voz

No es siempre (Siempre)

Todo marchará mejor (Mejor)

Esto quedará en error

Todo por decir adiós

Переклад пісні

У грудях горить, подих холодний

Аравія в твоїх очах, Небраска в моїх

Я був своїм коханням, добрим і поганим

Я втрачаю північ, мій курс стає ясним

Не кажіть, що завжди закінчується

Риба дивиться на море і знає, що воно ніщо

Темний мій світ, без світла я все ще шукаю тебе

Я все ще вмираю, жебрак біля твоїх дверей

Очікування повідомлення, яке так і не приходить

Повертайся, повертайся, якщо хочеш, заходь

Я чекатиму тебе там, де ти це залишив

Я зробив неможливе, легке зроблено

Моє бажання відроджується з кожним ранком

Слухай мою музику, вона тут з тобою розмовляє

Ти сказав повернись, люди підведуть тебе

Ви довіряєте іншим, а себе обманюєте

До пасток, до пандусів, підйомів, спусків

Наде нічого не робить, якщо ви не заплатите пізніше

Я в мережі, не впаду

Скільки я ходжу навколо, я все одно догори ногами

Я не танцюю твою воду, я

Краще б я помер від спраги

Ти брешеш (Ти брешеш)

Ніхто не сказав, хто провалився

Це було на благо обох

Я просто хочу почути твій голос

Це не завжди (Завжди)

Все піде на краще

Це буде помилка

все на прощання

У перехресті прицілу, загубився, я знаю

Бажаючи спробувати, здурніть

Не можна дивитися, коли не хочеш бачити

Любов не рахується, а розраховується на неї

Хто дав тобі те, чого ніхто не дав

Я не стою, я падаю на ліжко

Шукаю мою віру, до біса славу

Я хочу цього неба, я знаю тебе, хто його опускає

Заспокой мене, попрощайся

одягни мене, захисти мене

Я чекаю тебе, я не хочу втрачати

Брехня, яку ви випускаєте, дев'ять є десять

Гордість обпалює мене, і яка різниця, якщо вона мене сповнює?

Я в шматках, ти ще цілий

Мене не дає відчуття, що я тебе шкодую

Як соромно, настільки, що я перериваю це

Тепер я визнаю, що сумую за тобою

Ти сигарету, я був попільничкою

Так повільно час, так повільно, що я думаю

Зупиніть годинник і попросіть вибачення

Миру, який ви укладаєте, я їм не вірю

Я зроблю так, якщо вважаю, що це правда

Я зроблю це, якщо витягну порожнечу

Я сьогодні буду такий твій, що вже не свій

Ти брешеш (Ти брешеш)

Ніхто не сказав, хто провалився

Це було на благо обох

Я просто хочу почути твій голос

Це не завжди (Завжди)

Все піде на краще

Це буде помилка

все на прощання

Ти брешеш (Ти брешеш, ти брешеш, ти брешеш)

Ніхто не сказав, хто зазнав невдачі (Ні)

Це було для блага двох (Двох)

Я просто хочу почути твій голос

Це не завжди (Завжди)

Все буде краще (краще)

Це буде помилка

все на прощання

Інші пісні виконавця:

2

Sin Tu Calor

Xenon, Gema • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди