Нижче наведено текст пісні Chi Sei , виконавця - xDiemondx з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
xDiemondx
Oh, oh‚ oh
Oh‚ oh‚ oh
Impazzisci e non sai più chi sei (chi sei)
Non parlare, non sai quello che vuoi (na na na)
Impazzisci e non sai più chi sei (chi sei, chi sei)
Io no‚ no non mi ricordo chi sei, chi sei
Io no, non ti riconosco
Chi sei
Che fai (non ti riconosco)
Per lei (ho perso quel ricordo)
Lo sai (non ci sono più)
E non è facile stare fermo e non capire
Non è semplice restare sveglio e non dormire
Forse impazzirò‚ un po' di odio, sì lo ammetto
Resta ancora un po' anche se non te l’ho chiesto
Sta casa mi sembra più stretta, brucio le foto
Non ricorderò
Lei mi diceva nel letto: «Scappo una notte e poi ritornerò»
Sti sogni non hanno una fine, se torno a casa forse impazzirò
Superato il confine, tu sei distratta, non ti parlerò
Ti ho detto «Non tornavo» e invece sì, eccomi qua
Con il cuore in mano, ma solo una metà
Un petto senza battito con un polso gelido
Mi guarderò negli occhi, stanotte non ti evito
Tocchi il mio petto e non senti niente
Non senti niente
Impazzisci e non sai più chi sei (chi sei)
Non parlare, non sai quello che vuoi (na na na)
Impazzisci e non sai più chi sei (chi sei, chi sei)
Io no, no non mi ricordo chi sei, chi sei
Io no, non ti riconosco
ой ой ой
ой ой ой
Ти божеволієш і більше не знаєш хто ти (хто ти)
Не говори, ти не знаєш, чого хочеш (на-на-на)
Ти божеволієш і більше не знаєш, хто ти (хто ти, хто ти)
Я ні, ні, я не пам'ятаю, хто ти, хто ти
Я ні, я тебе не впізнаю
Хто ти
Що ти робиш (я тебе не впізнаю)
Для неї (я втратив цю пам'ять)
Ти знаєш (я пішов)
І нелегко сидіти на місці і не розуміти
Нелегко не спати і не спати
Можливо, я зійду з розуму, трохи ненависті, так, я це визнаю
Побудь ще трохи, навіть якщо я тебе не просив
Цей будинок мені здається ближчим, я спалюю фотографії
не буду згадувати
Вона сказала мені в ліжку: «Я втечу однієї ночі, а потім повернуся»
Сті мріям немає кінця, якщо я піду додому, можливо, зійду з розуму
Перейшов кордон, ти відволікався, я не буду з тобою говорити
Я сказав вам: «Я не повернусь», але так, я тут
З серцем в руках, але тільки наполовину
Серцебиття в грудях з холодним пульсом
Я подивлюсь собі в очі, я не уникну тебе цієї ночі
Ти торкаєшся моїх грудей і нічого не відчуваєш
Ви нічого не відчуваєте
Ти божеволієш і більше не знаєш хто ти (хто ти)
Не говори, ти не знаєш, чого хочеш (на-на-на)
Ти божеволієш і більше не знаєш, хто ти (хто ти, хто ти)
Я ні, ні, я не пам'ятаю, хто ти, хто ти
Я ні, я тебе не впізнаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди