No Bro - Xcho
С переводом

No Bro - Xcho

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:34

Нижче наведено текст пісні No Bro , виконавця - Xcho з перекладом

Текст пісні No Bro "

Оригінальний текст із перекладом

No Bro

Xcho

Оригинальный текст

Боже прости да за этот век

Мы потеряем много человек

Хочу на родину в родину

Еще мало что пройденного

Подарю смех, подарю всем

Подарю все, но падает свет

Хочешь оставить оставь след

Как беспокойно если муза нет

Море не дно пойдут в берега

Вижу мечту она далека

Судьба моя не всегда легка

Время летит, жизнь так коротка

Бро убери их, я прошу

Я тобою так дорожу

Поедем лучше в небо тучи

Главное вместе ведь так лучше

Пусть унесут меня

Унесут меня ветра

Унесут меня туда

Где морозы холода но

Не забери меня нет (но нет)

Но не отпусти меня нет (но нет)

Но ты не мани меня, башка убита

Суки стонали век

Много дали жар ударом

Мой средний кричит радаром

Были дни были моменты

I can fly но без монеты

Но ты знай брат, но ты знай

Это не друзья это тупо паль

Кто то кричит слышал ай

Говорит о свете какая тварь

Вижу многие хотят дыма

Но в очках влетит мимо

Гады нами мое имя

Ваши цели понта мимо

Давай уходи и не доводи

Давай погоди или заводи

Я не хочу стать номер один

Но верю в чудо как Алладин

Every day every night

This is my weekend

Отпускай, отпускай

Брат ты эту вихрем

Every day every night

This is my weekend

Кто не рад - тот не в такт

Прошу вас на выход

Every day every night

This is my weekend

Отпускай, отпускай

Брат ты эту вихрем

Every day every night

This is my weekend

Кто не рад - тот не в такт

Прошу вас на выход

Много много, много стало

Все хотят на пьедесталы

Но ты брат как я знаешь

Кем были и кем мы стали

И пускай нас кидали там-там

Но ты же знаешь карам кам-кам

То тебе не друг душу дам-дам

Руки в стекле словно Ван Дам

Every day every night

This is my weekend

Отпускай, отпускай

Брат ты эту вихрем

Every day every night

This is my weekend

Кто не рад - тот не в такт

Прошу вас на выход

Перевод песни

Боже пробач та за цей вік

Ми втратимо багато людей

Хочу на батьківщину до батьківщини

Ще мало що пройденого

Подарую сміх, подарую всім

Подарю все, але падає світло

Хочеш залишити слід

Як неспокійно, якщо муза немає

Море не дно підуть у береги

Бачу мрію вона далека

Доля моя не завжди легка

Час летить, життя таке коротке

Бро прибери їх, я прошу

Я тобою так дорожу

Поїдемо краще в небо хмари

Адже головне разом так краще

Нехай віднесуть мене

Віднесуть мене вітри

Занесуть мене туди

Де морози холоду

Не забери мене немає (але ні)

Але не відпусти мене немає (але ні)

Але ти не мани мене, голова вбита

Суки стогнали повік

Багато дали жар ударом

Мій середній кричить радаром

Були дні були моменти

I can fly але без монети

Але ти знай брат, але ти знай

Це не друзі це тупо паль

Хтось кричить чув ай

Говорить про світло яке створіння

Бачу багато хто хоче диму

Але в окулярах влетить повз

Гади нами моє ім'я

Ваші цілі понту повз

Давай йди та не доводь

Давай постривай чи заводь

Я не хочу стати номер один

Але вірю в диво як Алладін

Every day every night

This is my weekend

Відпускай, відпускай

Брат ти цю вихору

Every day every night

This is my weekend

Хто не радий - той не в такт

Прошу вас на вихід

Every day every night

This is my weekend

Відпускай, відпускай

Брат ти цю вихору

Every day every night

This is my weekend

Хто не радий - той не в такт

Прошу вас на вихід

Багато багато, багато стало

Усі хочуть на п'єдестали

Але ти брат як я знаєш

Ким були і ким ми стали

І нехай нас кидали там-там

Але ж ти знаєш карам кам-кам

То тобі не друг душу дам-дам

Руки в склі наче Ван Дам

Every day every night

This is my weekend

Відпускай, відпускай

Брат ти цю вихору

Every day every night

This is my weekend

Хто не радий - той не в такт

Прошу вас на вихід

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди