Нижче наведено текст пісні Begin the Beguine , виконавця - Xavier Cugat and His Orchestra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Xavier Cugat and His Orchestra
When they begin the beguine
It brings back the sound of music so tender
It brings back a night of tropical splendor
It brings back a memory ever green
I’m with you once more under the stars
And down by the shore an orchestra’s playing
And even the palms seem to be swaying
When they begin the beguine
To live it again is past all endeavor
Except when that tune clutches my heart
And there we are, swearing to love forever
And promising never, never to part
What moments divine, what rapture serene
The clouds came along to disperse the joys we had tasted
And now when I hear people curse the chance that was wasted
I know but too well what they mean
So don’t let them begin the beguine
Let the love that was once a fire remain an ember
Let it sleep like the dead desire I only remember
When they begin the beguine
O yes, let them begin the beguine, make them play
Till the stars that were there before return above you
Till you whisper to me once more: «Darling, I love you!»
And we suddenly know what heaven we’re in When they begin the beguine
Коли вони починають початок
Це повертає звучання музики настільки ніжне
Це повертає ніч тропічної пишності
Це повертає спогади, які завжди зелені
Я знову з тобою під зірками
А внизу, біля берега, грає оркестр
І навіть долоні, здається, погойдуються
Коли вони починають початок
Прожити це знову – це поза будь-якими зусиллями
За винятком випадків, коли ця мелодія чіпляє моє серце
І ось ми присягаємо любити вічно
І обіцяючи ніколи, ніколи не розлучатися
Які моменти божественні, який захват безтурботний
Хмари прийшли, щоб розвіяти ті радості, які ми скуштували
І тепер, коли я чую, як люди проклинають шанс, який був втрачений
Я дуже добре знаю, що вони означають
Тож не дозволяйте їм починати з початку
Нехай любов, яка колись була вогнем, залишиться вуглинкою
Нехай воно спить, як мертве бажання, яке я лише пам’ятаю
Коли вони починають початок
Так, нехай вони починають початок, змусити їх грати
Поки над тобою не повернуться зірки, що були там до того
Поки ти ще раз не прошепчеш мені: «Любий, я тебе люблю!»
І ми раптом дізнаємося, в якому раю ми знаходимося Коли вони починають початок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди