Beast - XamVolo
С переводом

Beast - XamVolo

Альбом
All The Sweetness On The Surface
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
230760

Нижче наведено текст пісні Beast , виконавця - XamVolo з перекладом

Текст пісні Beast "

Оригінальний текст із перекладом

Beast

XamVolo

Оригинальный текст

If I became a beast, no more a man

The only way to freedom in this land, I

Roam the streets with nothin' in my hands

Nothin' left to steal, all I’d have is me, oh

Would not need to try and hold my dignity

Would not have these lies hangin' over me

Would not need to fight for what belongs to me

I would have it all in my own mind, all mine

What about the man without his tools?

Surely he’s a beast, if just as useless

With no wheel and no spear and no fire

(Woah, woah, woah, woah)

Yeah

If I became a beast, no more a man

No wait, no wait, if I became a ghost, no more a soldier, soldier

Would I still wait for our war to be over?

If there’s nothin' left to give that could kill me

Is that true peace?

Tell me

If I must wield a sword, no more a pen

Would I still be the same man in the mornin'?

Will power overwhelm me?

Or its absence make me bend?

It all depends on my mind’s eye in the sunrise

What about the man without his tools?

Surely he’s a beast, if just as useless

With no wheel and no spear and no fire

(Woah, woah, woah, woah)

Yeah

Fire

Oh, fire

Yeah, fire

Woah, woah, fire

Yeah, yeah, fire

What about the man without his tools?

(Fire)

Surely he’s a beast, if just as useless (Fire)

With no wheel and no spear and no fire

(Woah, woah, woah, woah, fire)

What about the man without his tools?

(Fire)

Surely he’s a beast, if just as useless (Fire)

With no wheel and no spear and no fire (Fire)

Woah, yeah

(Woah, woah, woah, woah, fire)

Перевод песни

Якщо я став звіром, більше не людиною

Єдиний шлях до свободи на цій землі, я

Бродити вулицями без нічого в руках

Вкрасти нічого не залишилося, все, що я маю, це я, о

Не треба було б намагатися зберегти мою гідність

Не хотів би, щоб ця брехня висіла наді мною

Мені не потрібно боротися за те, що мені належить

Я б усе в власному думці, все в моєму

А як же людина без інструментів?

Напевно, він звір, хоча й так само марний

Без колеса, без списа й без вогню

(Вау, воу, воу, воу)

Ага

Якщо я став звіром, більше не людиною

Не чекай, не чекай, якщо я став привидом, не більше солдата, солдата

Чи буду я чекати, поки наша війна закінчиться?

Якщо не залишиться нічого, це може мене вбити

Чи це справжній мир?

Скажи мені

Якщо я мусить орудувати мечем, більше не пером

Чи буду я вранці тим же чоловіком?

Чи здолає мене сила?

Або його відсутність змушує згинатися?

Все залежить від мого погляду на схід сонця

А як же людина без інструментів?

Напевно, він звір, хоча й так само марний

Без колеса, без списа й без вогню

(Вау, воу, воу, воу)

Ага

Вогонь

Ой, вогонь

Так, вогонь

Вау, воу, вогонь

Так, так, вогонь

А як же людина без інструментів?

(Вогонь)

Напевно, він звір, якщо так само марний (Вогонь)

Без колеса, без списа й без вогню

(Вау, воу, воу, воу, вогонь)

А як же людина без інструментів?

(Вогонь)

Напевно, він звір, якщо так само марний (Вогонь)

Без колеса, без списа та без вогню (Вогонь)

Вау, так

(Вау, воу, воу, воу, вогонь)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди