The Rules - Wyatt Roberts
С переводом

The Rules - Wyatt Roberts

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні The Rules , виконавця - Wyatt Roberts з перекладом

Текст пісні The Rules "

Оригінальний текст із перекладом

The Rules

Wyatt Roberts

Оригинальный текст

I could never, ever get her out of my mind

Looking at me sending chills down my spine

Got nothing to lose, so I’m taking my time, my time, my time

I’m walking on ice when you’re in the room

I see something in your eyes, I’ve got to play it cool

We could play the game, but you know the rules, the rules, the rules

I could never ever put her over the music

You know it, you knew it, it’s in my blood

I guess I’ll only ever be somebody that you’re cool with

I’m giving up on losing cuz' this shit sucks so bad that I lost my way

And I forgot the feeling of a good day

I’m out of luck, things just won’t go my way

And I’ve been looking for a reason to stay

You can’t pull me away, from the only thing that I love

Can’t pull me away, from the only thing that I love

Can’t pull me away, from the only thing that I love

Can’t pull me away

I could never, ever get her out of my mind

Looking at me sending chills down my spine

Got nothing to lose, so I’m taking my time, my time, my time

I’m walking on ice when you’re in the room

I see something in your eyes, I’ve got to play it cool

We could play the game, but you know the rules, the rules, the rules

(Lately I’ve been)

Chasing money

(Swear it got me)

Always Running

Best Believe that I’m turning my nothing into something

And if we gonna do it, were going my way

You looking like a Monday, I look like a Friday

Cuz I’m really getting tired of the broke shit

Please stop acting funny cuz I’m not something to joke with

And I’m really getting tired of the fake shit

Something like a firearm, I’m not something to joke with

You can’t pull me away, from the only thing that I love

Can’t pull me away, from the only thing that I love

Can’t pull me away, from the only thing that I love

Can’t pull me away

I could never, ever get her out of my mind

Looking at me sending chills down my spine

Got nothing to lose, so I’m taking my time, my time, my time

I’m walking on ice when you’re in the room

I see something in your eyes, I’ve got to play it cool

We could play the game, but you know the rules, the rules, the rules

Перевод песни

Я ніколи, ніколи не міг викинути її зі свого розуму

Дивлячись на мене, мороз проходить по спині

Мені нічого втрачати, тому я не поспішаю, не поспішаю, не поспішаю

Я йду по льоду, коли ти в кімнаті

Я бачу щось у твоїх очах, я повинен зіграти це круто

Ми могли б зіграти в гру, але ви знаєте правила, правила, правила

Я ніколи не зміг поставити її над музикою

Ти знаєш це, ти знав це, це в моїй крові

Гадаю, я завжди буду лише тим, з ким тобі буде приємно

Я відмовляюся від програшу, тому що це лайно таке погане, що я збився з шляху

І я забув відчуття гарного дня

Мені не пощастило, все піде не так, як я хочу

І я шукав причину залишитися

Ти не можеш відірвати мене від єдиного, що я люблю

Не можеш відірвати мене від єдиного, що я люблю

Не можеш відірвати мене від єдиного, що я люблю

Не можу відірвати мене

Я ніколи, ніколи не міг викинути її зі свого розуму

Дивлячись на мене, мороз проходить по спині

Мені нічого втрачати, тому я не поспішаю, не поспішаю, не поспішаю

Я йду по льоду, коли ти в кімнаті

Я бачу щось у твоїх очах, я повинен зіграти це круто

Ми могли б зіграти в гру, але ви знаєте правила, правила, правила

(Останнім часом я був)

Погоня за грошима

(Клянусь, мене це зрозуміло)

Завжди працює

Найкраще повірте, що я перетворюю своє ніщо на щось

І якщо ми зробимо це, йшли б моїм шляхом

Ти виглядаєш як понеділок, я схожий на п’ятницю

Тому що я справді втомився від розбитого лайна

Будь ласка, припиніть поводитися смішним, тому що зі мною не можна жартувати

І я справді втомився від фейкового лайна

Щось на кшталт вогнепальної зброї, мені не до жартів

Ти не можеш відірвати мене від єдиного, що я люблю

Не можеш відірвати мене від єдиного, що я люблю

Не можеш відірвати мене від єдиного, що я люблю

Не можу відірвати мене

Я ніколи, ніколи не міг викинути її зі свого розуму

Дивлячись на мене, мороз проходить по спині

Мені нічого втрачати, тому я не поспішаю, не поспішаю, не поспішаю

Я йду по льоду, коли ти в кімнаті

Я бачу щось у твоїх очах, я повинен зіграти це круто

Ми могли б зіграти в гру, але ви знаєте правила, правила, правила

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди