
Нижче наведено текст пісні Severance , виконавця - Wretched Tongues з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wretched Tongues
Rip through the surface and drag me away
This skin I wear just isn’t the same
Stumbling through darkness and writhing in pain
I can feel its eyes unwavering gaze
Every day the impulsiveness grows
This hunger becoming insatiable
Self neglect just isn’t enough
It craves me
It needs me
I am brittle
My bones weary
I separate from myself
Peeling back the skin to see beneath
As a sweet release washes over m
The endorphins provide m relief
Dissociation expands
My mirror mind abstracted from within
Creating distinctions betwixt
As insanity descends
Rip through the surface and drag me away
This skin I wear just isn’t the same
Stumbling through darkness and writhing in pain
I can feel its eyes unwavering gaze
Caught in disparity where nothing remains
The actions committed are no longer mine
Traversing the blackness that is now my domain
Its eyes and mine are one in the same
Stumbling through darkness and writhing in pain
Traversing the blackness that is now my domain
Its eyes and mine are one in the same
Awakening, swathed in despair
My putrescent body is tainting the air
One step forward begets two fucking back
Digging its claws in me
Refusing to retract
A new victim of self-separation
Розірви поверхню й відтягни мене
Ця шкіра, яку я ношу, зовсім не та
Спотикаючись у темряві й корчившись від болю
Я відчуваю непохитний погляд його очей
З кожним днем імпульсивність зростає
Цей голод стає невгамовним
Нехтування собою просто недостатньо
Воно жадає мене
Це потрібен мені
Я крихкий
Мої кістки втомлені
Я відокремлююся від себе
Здерти шкіру, щоб побачити під ними
Як солодкий випуск омиває м
Ендорфіни забезпечують полегшення
Розширюється дисоціація
Мій дзеркальний розум абстрагується зсередини
Створення відмінностей між ними
Коли божевілля спадає
Розірви поверхню й відтягни мене
Ця шкіра, яку я ношу, зовсім не та
Спотикаючись у темряві й корчившись від болю
Я відчуваю непохитний погляд його очей
Потрапив у нерівність, де нічого не залишається
Зроблені дії більше не належать мені
Перетинаючи тьму, яка тепер є моїм доменом
Його й мої очі — одне й те саме
Спотикаючись у темряві й корчившись від болю
Перетинаючи тьму, яка тепер є моїм доменом
Його й мої очі — одне й те саме
Прокинувшись, огорнутий відчаєм
Моє гниле тіло забруднює повітря
Один крок вперед породжує два біса назад
Впивається в мене кігтями
Відмова відкликати
Нова жертва саморозлуки
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди