
Нижче наведено текст пісні jupiter , виконавця - Wrabel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wrabel
I know right where this is goin'
Right back to the point of knowin'
Nothin' more than what we want, yeah
And I don’t think that I can go there
Again, and again, 'cause there’s just nowhere
On a planet where we were no more
'Cause you and me could only be
In make-believe, in fantasy, yeah
I know it’s true, but I
I still want you
Whoa-oh
Yeah, yeah
And every time I think I’m past you
I always end up comin' back to
Where we were, where we could be, yeah
And I know is where we endin'
When either side can call it winnin'
But maybe this is where we leave off, yeah
'Cause you and me could only be
In make-believe, in fantasy, yeah
I know it’s true, but I
I still want you
And we could only make it work
On Jupiter, not on this earth
I know it’s true, but I
I still want you, yeah
I still want you, I still want you
I still want you, on
Jupiter, on
Jupiter, yeah
I still want you, I still want you
I still want you, on
Jupiter, on
Jupiter, yeah
If I could fly away, yeah
To Jupiter
I’d leave without a thing, yeah
'Cause you know and I know
That I love you, whoa-whoa
But I don’t know what’s happenin'
Yeah-yeah
Whoa-oh-oh
'Cause you and me could only be
In make-believe, in fantasy, yeah
I know it’s true, but I
I still want you
And we could only make it work
On Jupiter, not on this earth
I know it’s true, but I
I still want you, yeah
I still want you, I still want you
I still want you, on
Jupiter, on
Jupiter, yeah
I still want you, I still want you
I still want you, on
Jupiter, on
Jupiter, oh, yeah
Whoa-oh
No, no
Я знаю, куди це веде
Прямо назад до точки знання
Нічого більше, ніж те, що ми хочемо, так
І я не думаю, що можу туди піти
Знову і знову, тому що просто нікуди
На планеті, де нас більше не було
Тому що ти і я можли бути лише
У вигаданні, у фантазії, так
Я знаю, що це правда, але я
Я все ще хочу тебе
Ой-ой
Так Так
І кожен раз, коли я думаю, що я повз тебе
Я завжди вертаюся до
Де ми були, де могли бути, так
І я знаю, де ми закінчуємо
Коли будь-яка сторона може назвати це перемогою
Але, можливо, на цьому ми й зупинимося, так
Тому що ти і я можли бути лише
У вигаданні, у фантазії, так
Я знаю, що це правда, але я
Я все ще хочу тебе
І ми можли лише змусити це працювати
На Юпітері, а не на цій землі
Я знаю, що це правда, але я
Я все ще хочу тебе, так
Я все ще хочу тебе, я все ще хочу тебе
Я все ще хочу, щоб ти був
Юпітер, на
Юпітер, так
Я все ще хочу тебе, я все ще хочу тебе
Я все ще хочу, щоб ти був
Юпітер, на
Юпітер, так
Якби я міг полетіти, так
До Юпітера
Я б пішов без нічого, так
Бо ти знаєш, а я знаю
Що я люблю тебе, вау-вау
Але я не знаю, що відбувається
Так Так
Ой-ой-ой
Тому що ти і я можли бути лише
У вигаданні, у фантазії, так
Я знаю, що це правда, але я
Я все ще хочу тебе
І ми можли лише змусити це працювати
На Юпітері, а не на цій землі
Я знаю, що це правда, але я
Я все ще хочу тебе, так
Я все ще хочу тебе, я все ще хочу тебе
Я все ще хочу, щоб ти був
Юпітер, на
Юпітер, так
Я все ще хочу тебе, я все ще хочу тебе
Я все ще хочу, щоб ти був
Юпітер, на
Юпітер, так
Ой-ой
Ні ні
Marshmello, Wrabel • 2016
Wrabel • 2014
Matisse & Sadko, Wrabel • 2019
Wrabel • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди