Nothing Can Stay the Same - Wouter Hamel
С переводом

Nothing Can Stay the Same - Wouter Hamel

  • Альбом: Pompadour

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Nothing Can Stay the Same , виконавця - Wouter Hamel з перекладом

Текст пісні Nothing Can Stay the Same "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing Can Stay the Same

Wouter Hamel

Оригинальный текст

I’m not to be trusted — I wouldn’t bet my bottom buck

I’m broke down and busted — fed up with being out of luck

Back in the old days — You used to come round to my door

Gotta get back there — I’ve gotta see your smile once more

Well the sun will come up in the morning

And nothing can stay the same

O damn you sun don’t come up in the morning

Won’t be nobody left to blame

What’s bothering boy wonder?

Your life’s in a slump — You’re so locked up

We used to matter, now i’m bruised and battered — All chocked up

Back in the old days, i’d wait for the night train — So in love

But i’m just like you, kid — My heart is lost in the stars above

Well the sun will come up in the morning

And nothing can stay the same

O damn you sun don’t come up in the morning

Won’t be nobody left to blame

I’m the man you used to belong to

And that won’t ever change

When the sun comes up in the morning

There won’t be nobody left to blame

Oh damn you sun don’t come up in the morning

Won’t be nobody left to blame

When the sun comes up in the morning

Won’t be nobody left to blame

Перевод песни

Мені не варто довіряти — я б не ставив би на свій найнижчий долар

Я розбитий і розбитий — набрид не везти

Ще в старі часи — Ви приходили до моїх дверей

Я маю повернутися туди — я маю ще раз побачити твою посмішку

Ну, сонце зійде вранці

І ніщо не може залишитися незмінним

Прокляття, сонце не сходить вранці

Не залишиться нікого звинувачувати

Що турбує хлопчика?

Твоє життя в спад — ти так замкнений

Раніше ми були важливі, а тепер я в синцях і побитих — Усе забите

У старі часи я чекав на нічний потяг — Так закоханий

Але я такий же, як ти, дитино — Моє серце втрачене в зірках угорі

Ну, сонце зійде вранці

І ніщо не може залишитися незмінним

Прокляття, сонце не сходить вранці

Не залишиться нікого звинувачувати

Я той чоловік, якому ти раніше належав

І це ніколи не зміниться

Коли вранці сходить сонце

Не буде нікого, кого можна буде звинувачувати

Прокляття, сонце не сходить вранці

Не залишиться нікого звинувачувати

Коли вранці сходить сонце

Не залишиться нікого звинувачувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди