Together Baby - Worlds Apart
С переводом

Together Baby - Worlds Apart

Альбом
Everybody
Год
1995
Язык
`Англійська`
Длительность
241130

Нижче наведено текст пісні Together Baby , виконавця - Worlds Apart з перекладом

Текст пісні Together Baby "

Оригінальний текст із перекладом

Together Baby

Worlds Apart

Оригинальный текст

Hu-hu-hu, together baby

Hu-hu-hu, forever baby

If you look around you, find no trees,

They have gone, the birds and bees,

So come on let’s save the world (together baby),

The sun will not shine and the sky is dark,

In the night we’ll see no stars,

if the missions going on,

Let’s find a way to get through, together baby,

Let’s save the world, me and you, forever baby.

Chorus:

We do believe in a better world, together baby

We’ll gonna build up the better world, forever baby

We’ll save the world, together baby

We’ll save the world, forever baby

There’s coming a message from far away,

Turns my feelings on to say,

We live in a crazy world of fame,

Our nature’s no mor the same,

Stop this joing things about,

We must find a way, to get through (together baby)

We must save the world, me and you (forever baby)

Chorus: We do believe in a better world …

So I have a dream and I see a place,

Where the sweetest flowers grow,

And I know we will succeed (together baby)

And all to do is find a way to get through

(find a way to get through)

Come on let’s save the world, guess

So come on, come, let’s save the world

I call you, together baby (together baby)

forever baby (forever baby)

Chorus: We do believe in a better world …

Перевод песни

Ху-ху-ху, разом малята

Ху-ху-ху, назавжди дитина

Якщо ти озирнешся навколо себе, не знайдеш дерев,

Вони пішли, птахи і бджоли,

Тож давайте врятуємо світ (разом, дитино),

Сонце не світить і небо темне,

Вночі ми не побачимо зірок,

якщо місії тривають,

Давайте разом знайдемо спосіб пройти через, дитино,

Давайте врятуємо світ, мене і ти, назавжди, дитино.

Приспів:

Ми віримо у кращий світ, разом, дитино

Ми побудуємо кращий світ, назавжди, дитино

Ми врятуємо світ разом, дитино

Ми врятуємо світ, дитино назавжди

Приходить повідомлення здалеку,

Вмикає мої почуття, щоб сказати:

Ми живемо в божевільному світі слави,

Наша природа вже не така,

Припиніть це жартувати,

Ми повинні знайти шлях, щоб пройти (разом, дитино)

Ми мусимо врятувати світ, я і ти (назавжди дитина)

Приспів: Ми віримо у кращий світ…

Тож у мене мрія і я бачу місце,

Де ростуть найсолодші квіти,

І я знаю, що ми досягнемо успіху (разом, дитино)

І все, що потрібно – це знайти шлях пройти

(знайти шлях пройти)

Давайте врятуємо світ, вгадай

Тож давай, приходь, давайте врятуємо світ

Я закликаю вас, разом, дитинко (разом, малюк)

назавжди дитина (вічна дитина)

Приспів: Ми віримо у кращий світ…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди