Work of Art - Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker
С переводом

Work of Art - Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker

Альбом
Everybody's Talking About Jamie: The Original West End Cast Recording
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
188160

Нижче наведено текст пісні Work of Art , виконавця - Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker з перекладом

Текст пісні Work of Art "

Оригінальний текст із перекладом

Work of Art

Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker

Оригинальный текст

You belong in the spotlight

On the wall of the Tate

In a 10 megawatt light

'Cause your brushwork’s so great

You’re the next phase in feminine

You’re a Lichtenstein dot

You’re a bed with Tracy Emin in

You’re Grayson Perry’s next pot

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Mona Lisa

This is she, sir

With a smile to melt your heart

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Like Picasso

So kick ass, oh

I just don’t know where to start

Work of art

Work of art

You’re Yoko Ono on vinyl (Oh you just raised the bar)

You’re a canvas that’s blank (Watch your value increase)

You’re a Duchamp urinal (See how precious you are)

You’re half a dead cow in a tank (You're the school masterpiece)

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Mona Lisa

This is she, sir

With a smile to melt your heart

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Like Picasso

So kick ass, oh

I just don’t know where to start

Work of art

I tried to teach you a lesson, Jamie

I told you all your best chance at life was to keep things real

But there’s always one who thinks I don’t mean them

And surprise, surprise Jamie New, it’s you!

The work of art

But a work of art is nothing if it’s not put on show, Jamie

Come on, then

Put on a show!

The glamour!

The light!

The center of attention!

This is it, Jamie

I hope it’s everything you ever wanted

This is everything I ever wanted

My stage, my audience, y dancers

All eyes on me

You wanna look?

Keep looking

I’ll be in drag tonight at Legs 11

So come along if you dare

You’re just a boy in a dress!

Oh, Dean

A boy in a dress is something to be laughed at

But a drag queen is something to be feared

And I am a drag queen!

Yes you are, yes you are, yes you are, oh

You’re the biz, you’re the biz, you’re the biz, yeah

Superstar, superstar, superstar, oh

You’re the shiz, you’re the shiz, the shiz yeah

You’re so neat, you’re so neat, you’re so neat, yo

Off the chart, off the chart, the chart, yeah

Super sweet, super sweet, super sweet oh

Work of art, work of art, work of art yeah

Work of art, work of art, work of art yeah

Work of art, work of art

Yes I am your work of art

You won’t shame me

You should frame me

I’m a Jamie work of art

Work of art, work of art

Gonna blow your world apart

I’m offending, I’m a trending, gender-bending

Gender-blending, gender-pending

Gender-ending and transcending

Work of art

Перевод песни

Ви належите в центрі уваги

На стіні Тейт

У 10 мегаватному світлі

Бо твій пензлик такий гарний

Ви наступний етап у жіночому

Ви точка Ліхтенштейна

Ви ліжко з Трейсі Емін

Ви наступний горщик Грейсона Перрі

Мистецький твір, твір мистецтва

Ви ідеальний витвір мистецтва

Мона Ліза

Це вона, сер

З посмішкою, щоб розтопити ваше серце

Мистецький твір, твір мистецтва

Ви ідеальний витвір мистецтва

Як Пікассо

Тож надуріть, о

Я просто не знаю, з чого почати

Витвір мистецтва

Витвір мистецтва

Ви Йоко Оно на вінілі (О, ви щойно підняли планку)

Ви порожнє полотно (спостерігайте за зростанням вартості)

Ви пісуар Дюшана (Подивіться, наскільки ви цінні)

Ти наполовину мертва корова в танку (Ти шкільний шедевр)

Мистецький твір, твір мистецтва

Ви ідеальний витвір мистецтва

Мона Ліза

Це вона, сер

З посмішкою, щоб розтопити ваше серце

Мистецький твір, твір мистецтва

Ви ідеальний витвір мистецтва

Як Пікассо

Тож надуріть, о

Я просто не знаю, з чого почати

Витвір мистецтва

Я намагався надати тобі урок, Джеймі

Я казав тобі, що твій найкращий шанс у житті — це тримати речі реальними

Але завжди є хтось, хто думає, що я маю на увазі не їх

І сюрприз, сюрприз Джеймі Нью, це ти!

Твір мистецтва

Але твір мистецтва ніщо, якщо його не показують, Джеймі

Давай тоді

Влаштуйте шоу!

Гламур!

Світло!

У центрі уваги!

Ось і все, Джеймі

Сподіваюся, це все, що ви коли-небудь хотіли

Це все, що я коли бажав

Моя сцена, моя публіка, ви танцюри

Усі очі на мене

Хочеш подивитись?

Продовжуй дивитись

Сьогодні ввечері я буду брати участь у Legs 11

Тож приходьте, якщо смієте

Ти просто хлопчик у сукні!

О, Дін

Хлопчик у сукні — це те, над чим можна посміятися

Але драг-королева — це те, чого не боятися

А я — королева перетягування!

Так ти, так ти, так ти, о

Ти бізнес, ти бізнес, ти бізнес, так

Суперзірка, суперзірка, суперзірка, о

Ти шиз, ти шиз, шиз так

Ти такий охайний, ти такий охайний, ти такий охайний, ой

За межами діаграми, поза графіком, за графіком, так

Супер солодке, суперсолодке, суперсолодке о

Мистецький твір, твір мистецтва, твір мистецтва, так

Мистецький твір, твір мистецтва, твір мистецтва, так

Мистецький твір, твір мистецтва

Так, я ваш витвір мистецтва

Ти мене не соромиш

Ти повинен мене підставити

Я витвір мистецтва Джеймі

Мистецький твір, твір мистецтва

Зруйнуєш твій світ

Я ображаю, я в тренді, гендерно прихильний

Гендерний змішування, гендерний розгляд

Гендерні закінчення та трансцендування

Витвір мистецтва

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди