Z.G.V. - WIZO
С переводом

Z.G.V. - WIZO

  • Альбом: Anderster

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Z.G.V. , виконавця - WIZO з перекладом

Текст пісні Z.G.V. "

Оригінальний текст із перекладом

Z.G.V.

WIZO

Оригинальный текст

s ist schon lang nichts mehr

so wie es war.

Es werden immer weniger —

jedes Jahr.

Die alten Gesichter

hab ich lang nicht gesehn.

Vieles hat sich verändert,

Sachen kommen und gehn.

Und das was früher einmal wichtig war,

ist heute längst schon scheiss egal.

Und wenn ich mich jetzt selbst so reden hör,

wird mir plötzlich klar:

Das hörte ich schon hundert Mal!

Und so wie es einmal war

wirds nie mehr wieder sein.

Das Rad der Zeit hält niemals an.

Und das was heut geschiet

ist bald Vergangenheit.

Die Zeit läuft fort in ihrer Bahn —

und niemand hält sie an.

Die alten Gesichter

hab ich lang nicht gesehn.

Die alten Geschichten,

sie zu oft erzählt.

Und je länger es her ist,

umso heller Glanz und Schein der trübt.

Nur ein scheiss Mechanismus,

der uns alle belügt.

Denn das was früher auch schon scheisse war,

ist heute nur noch scheiss egal.

Und wenn ich mich jetzt selbst so reden hör,

wird mir nur noch schlecht,

so wie die letzten tausend Mal.

Und so wie es einmal war

wirds nie mehr wieder sein.

das Rad der Zeit hält niemals an.

Und das was heut geschiet

ist bald Vergangenheit.

Die Zeit läuft fort in ihrer Bahn.

Und so wie es einmal war

wirds nie mehr wieder sein.

Das Rad der Zeit hält niemals an.

Und das was heut geschiet

wird morgen scheiss egal sein.

Die Ewigkeit nimmt ihren Lauf —

und niemand hält sie auf

Перевод песни

давно нічого не було

як це було.

Все менше і менше —

кожен рік.

Старі обличчя

Давно не бачила.

Багато змінилося,

речі приходять і йдуть.

І що раніше було важливим

сьогодні байдуже.

І тепер, коли я чую себе так розмову,

Я раптом розумію:

Я це чув сто разів!

І як колись було

цього більше ніколи не буде.

Колесо часу ніколи не зупиняється.

І що сталося сьогодні

скоро піде в минуле.

Час йде своїм ходом —

і ніхто їх не зупиняє.

Старі обличчя

Давно не бачила.

старі історії,

вона розповідає занадто часто.

І чим довше це було

все яскравіше сяють і сяють, що хмари.

Просто жахливий механізм

хто бреше нам усім.

Бо те, що раніше було лайно

насправді не має значення сьогодні.

І тепер, коли я чую себе так розмову,

Я просто хворію

як останню тисячу разів.

І як колись було

цього більше ніколи не буде.

колесо часу ніколи не зупиняється.

І що сталося сьогодні

скоро піде в минуле.

Час продовжує свій хід.

І як колись було

цього більше ніколи не буде.

Колесо часу ніколи не зупиняється.

І що сталося сьогодні

завтра на це не буде.

Вічність бере своє —

і ніхто їх не зупиняє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди